Bhagawad Geeta

Chap-IX-Verse-01-05


Listen Later

VERSE 1श्रीभगवातं यज्ज्ञात्वा मोक्ष्यसेऽशुभात्‌ ॥

sri-bhagavan uvaca

idam tu te guhyatamam
pravaksyamy anasuyave
jnanam vijnana-sahitam
yaj jnatva moksyase ‘subhat

SYNONYMS

TRANSLATION

The Supreme Lord said: My dear Arjuna, because you are never envious of Me, I shall impart to you this most secret wisdom, knowing which you shall be relieved of the miseries of material existence.

VERSE 2

राजविद्या राजगुह्यं पवित्रमिदमुत्तमम्‌ ।
प्रत्यक्षावगमं धर्म्यं सुसुखं कर्तुमव्ययम्‌ ॥

raja-vidya raja-guhyam

pavitram idam uttamam
pratyaksavagamam dharmyam
su-sukham kartum avyayam

SYNONYMS

rāja-vidyā—the king of education; rāja-guhyam—the king of confidential knowledge; pavitram—the purest; idam—this; uttamam—transcendental; pratyakṣa—directly experienced; avagamam—understood; dharmyam—the principle of religion; susukham—very happy; kartum—to execute; avyayam—everlasting.

TRANSLATION

This knowledge is the king of education, the most secret of all secrets. It is the purest knowledge, and because it gives direct perception of the self by realization, it is the perfection of religion. It is everlasting, and it is joyfully performed.

VERSE 3

अश्रद्दधानाः पुरुषा धर्मस्यास्य परन्तप ।
अप्राप्य मां निवर्तन्ते मृत्युसंसारवर्त्मनि ॥

asraddadhanah purusa

dharmasyasya parantapa
aprapya mam nivartante
mrtyu-samsara-vartmani

SYNONYMS

aśraddadhānāḥ—those who are faithless; puruṣāḥ—such persons; dharmasya—of this process of

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Bhagawad GeetaBy Dr. Shanatanu Nagarkatti