Bhagawad Geeta

Chap-X-Verse-15-16


Listen Later

VERSE 15

स्वयमेवात्मनात्मानं वेत्थ त्वं पुरुषोत्तम ।
भूतभावन भूतेश देवदेव जगत्पते ॥

svayam evatmanatmanam

vettha tvam purusottama
bhuta-bhavana bhutesa
deva-deva jagat-pate

SYNONYMS

svayam—personality; eva—certainly; ātmanā—by Yourself; ātmānam—Yourself; vettha—know; tvam—You; puruṣottama—O greatest of all persons; bhūta-bhāvana—O origin of everything; bhūteśa—O Lord of everything; deva-deva—O Lord of all demigods; jagat-pate—O Lord of the entire universe.

TRANSLATION

Indeed, You alone know Yourself by Your own potencies, O origin of all, Lord of all beings, God of gods, O Supreme Person, Lord of the universe!

VERSE 16

वक्तुमर्हस्यशेषेण दिव्या ह्यात्मविभूतयः ।
याभिर्विभूतिभिर्लोकानिमांस्त्वं व्याप्य तिष्ठसि ॥

vaktum arhasy asesena

divya hy atma-vibhutayah
yabhir vibhutibhir lokan
imams tvam vyapya tisthasi

SYNONYMS

vaktum—to say; arhasi—deserve; aśeṣeṇa—in detail; divyā—divine; hi—certainly; ātma—Yourself; vibhūtayaḥ—opulences; yābhiḥ—by which; vibhūtibhiḥ—opulences; lokān—all the planets; imān—these; tvam—You; vyāpya—pervading; tiṣṭhasi—remain.

TRANSLATION

Please tell me in detail of Your divine powers by which You pervade all these worlds and abide in them.

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Bhagawad GeetaBy Dr. Shanatanu Nagarkatti