Bhagawad Geeta

Chap-XVIII-Verse-56-57


Listen Later

VERSE 56

sarva-karmany api sada

kurvano mad-vyapasrayah
mat-prasadad avapnoti
sasvatam padam avyayam

SYNONYMS

sarva—all; karmāṇi—activities; api—although; sadā—always; kurvāṇaḥ—performing; mat—under My; vyapāśrayah—protection; mat—My; prasādāt—mercy; avāpnoti—achieves; sāśvatam—eternal; padam—abode; avyayam——imperishable.

TRANSLATION

Though engaged in all kinds of activities, My devotee, under My protection, reaches the eternal and imperishable abode by My grace.

VERSE 57

चेतसा सर्वकर्माणि मयि सन्न्यस्य मत्परः।
बुद्धियोगमुपाश्रित्य मच्चित्तः सततं भव॥

cetasa sarva-karmani

mayi sannyasya mat-parah
buddhi-yogam upasritya
mac-cittah satatam bhava

SYNONYMS

cetasā—by intelligence; sarva-karmāni—all kinds of activities; mayi—unto Me; sannyasya—giving up; mat-paraḥ—My protection; buddhi-yogam—devotional activities; upāśritya—taking shelter of; mat-cittaḥ—consciousness; satatam—twenty-four hours a day; bhava—just become.

TRANSLATION

In all activities just depend upon Me and work always under My protection. In such devotional service, be fully conscious of Me.

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Bhagawad GeetaBy Dr. Shanatanu Nagarkatti