Bhagawad Geeta

Chap-XVIII-Verse-68-78


Listen Later

VERSE 68

ya idam paramam guhyam

mad-bhaktesv abhidhasyati
bhaktim mayi param krtva
mam evaisyaty asamsayah

SYNONYMS

yaḥ—anyone; idam—this; paramam—most; guhyam—confidential; mat—Mine; bhakteṣu—amongst devotees of; abhidhāsyati—explains; bhaktim—devotional service; mayi—unto Me; parām—transcendental; kṛtvā—having done; mām—unto Me; eva—certainly; eṣyati—comes; asaṁśayaḥ—without doubt.

TRANSLATION

For one who explains the supreme secret to the devotees, devotional service is guaranteed, and at the end he will come back to Me.

VRESE 69

na ca tasman manusyesu

kascin me priya-krttamah
bhavita na ca me tasmad
anyah priyataro bhuvi

SYNONYMS

na—never; ca—and; tasmāt—therefore; manuṣyeṣu—among mankind; kaścit—anyone; me—My; priya-kṛttamaḥ—more dear; bhavitā—will become; na—no; ca—and; me—My; tasmāt—than him; anyaḥ—other; priyataraḥ—dearer; bhuvi—in this world.

TRANSLATION

There is no servant in this world more dear to Me than he, nor will there ever be one more dear.

VERSE 70

अध्येष्यते च य इमं धर्म्यं संवादमावयोः ।
ज्ञानयज्ञेन तेनाहमिष्टः स्यामिति मे मतिः ॥

adhyesyate ca ya imam

dharmyam samvadam avayoh
jnana-yajnena tenaham
istah syam iti me matih

SYNONYMS

adhyeṣyate—will study; ca—also; yaḥ—he; imam—this; dharmyaṁ—sacred; saṁvādam—conversation; āvayoḥ—of ours; jñāna—knowledge; yajñena—by sacrifice; tena—by him; aham—I; iṣṭaḥ—worshiped; syām—shall be; iti—thus; me—My; matiḥ—opinion.

TRANSLATION

And I declare that he who studies this sacred conversation worships Me by his intelligence.

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Bhagawad GeetaBy Dr. Shanatanu Nagarkatti