听力磨耳朵

尘埃落定,亮证女司机始末


Listen Later

Erinome: Hello dear friends, today we are going to talk about a traffic incident in Guangxi that went viral online recently. Enceladus, have you seen the related videos?

Enceladus: Oh right! I saw some clips titled "Woman driver shows certificate to force others to give way". What exactly happened?

Erinome: Let me tell you. On July 22nd, around 5:30 PM, a man named Li was driving a white Haval SUV on a narrow village road in Fangchenggang. He met a black Mercedes SUV driven by a woman named Hou. They argued about who should back up to let the other pass.

Enceladus: So Hou asked Li to reverse, but Li refused?

Erinome: Yes! Then Hou took out a certificate with "Administrative Law Enforcement" written on it, showed it to Li. And someone in her car even said Li's last name and home address. Oh no, that must have made Li feel scared, right?

Enceladus: Wow, really? She used a certificate to scare him? Did Li report this at first?

Erinome: He tried to反映 (反映, "report") to some units, but didn't get a good reply. So on July 31st, he posted the dashcam video online. Then it got a lot of attention.

Enceladus: Then the local government did an investigation, right? What did they find about Hou's identity? Was she a civil servant?

Erinome: No! The investigation said Hou is 28 years old, works at a private car parts company in Qinzhou. She's not a public servant. Her parents are villagers in Fangchenggang.

Enceladus: Oh! Then where did the "Administrative Law Enforcement" certificate come from?

Erinome: Her husband! His name is Li, a second-level firefighter in Shangsi County. He left his personal "People's Republic of China Administrative Law Enforcement Certificate" in their private car. Hou took it to scare Li, just to make him give way.

Enceladus: Oh no! So her husband didn't keep the certificate properly? That's a problem.

Erinome: Exactly! Her husband wasn't there that day, but he broke the rules by leaving the certificate in the car. Now the Fangchenggang Fire Rescue Detachment has opened an investigation on him.

Enceladus: What about Hou? Is she in trouble?

Erinome: Yes. Her behavior caused bad social influence. The police are investigating her according to law now.

Enceladus: Some people said she was showing off wealth with the Mercedes. Was that true?

Erinome: Haha, no. The car is a used one. She bought it in January 2025 for 178,000 yuan. She paid 100,000 yuan as down payment and loaned 78,000 yuan. So not really "showing off".

Enceladus: Oh, that's a relief. Then what about Li thinking his personal information was leaked? How did Hou know his address?

Erinome: Oh, that's a small world! Hou's father and Li's parents live about 800 meters apart. They are 未出五服 (wufu, close relatives within five generations) from neighboring villages. Hou's father got off the car, recognized Li, and told Hou his address.

Enceladus: Oh! So it was just because they are distant relatives, not from police systems?

Erinome: Right! The police checked: Hou and her father don't have "police communication tools" or ways to check citizen info. And no one in the police system looked up Li's info in July. So no info leak from the system.

Enceladus: That makes sense. Then Li went to the police station on July 24th, right? What did he report?

Erinome: He told the police Hou was rude and threatened him. He wanted to know if she was a public servant. The police watched the dashcam video—no fighting, no damage. So they said it's a common dispute, suggested talking. Li agreed and left. The investigation said the police did the right thing here.

Enceladus: Then why did people say the police asked Li to delete the video and apologize?

Erinome: That was after the video went viral. On July 31st, Hou, her father, and husband went to the police. They said their car plate was online, and got 11 messages from other provinces (like Guangdong, Jiangsu) asking to move the car. They thought Li leaked it, so asked police to go to Li's home with them.

Enceladus: Did they find Li at home?

Erinome: No, he wasn't there. The police talked to his mom, then called Li. They told him the video might be a civil infringement because it leaked Hou's car info. Then they passed Hou's two requests: delete the video and apologize. But Li said no.

Enceladus: So the police were just mediating?

Erinome: Yes, but the investigation said the police's words on the phone weren't规范 (规范, "standard"). So the border police team criticized them seriously.

Enceladus: Oh, and there was a thing about a reporter's call being hung up? What happened there?

Erinome: On August 1st, a reporter from Langchao News called the Fangchenggang police propaganda department. A辅警 named Su answered, but he didn't know the business well, felt nervous, and hung up. The police criticized the department head and Su, asked them to write a检查 (检查, "self-criticism").

Enceladus: Wow, so many small mistakes added up. What's the official conclusion now?

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

听力磨耳朵By 听力磨耳朵