如果你在學中文,這一集就是屬於你的!如標題,今天Lori要介紹一個台灣必訪的觀光景點。快來測試你的中文聽力吧!
If you're learning Chinese, the new series can help with your Chinese listening skills. All episodes come with full transcripts*. Join us today to check your listening comprehension skills!
💠 Vocabulary
1. 特輯 tèjí:special issue or collection
2. 特地 tèdì:especially; for a specific purpose
3. 如詩如畫 júshījúhuà:[set expression] (especially of a place) stunningly beautiful like poetry or a painting; picturesque
4. 入境 rùjìng:to enter a country
5. 提早做好計畫 tízǎozuòhǎojìhuà:to plan ahead
6. 颱風季節 táifēngjìjié:typhoon(hurricane) season
7. 考量 kǎoliáng:to consider something
8. 多寡 duōguǎ:number; amount
9. 包車 bāochē:to hire a car; chartered car (service)
10. 顧及 gùjí:to take into consideration
👂 Transcript
嗨大家好!我是 the Trilingual Chatbox 的主持人 Lori。今天這一集節目是我們上個月底剛推出的新系列的中文版。它目前還沒有一個合適的標題,所以現在是以特輯¹的形式呈現。在上一集當中,Mai-san用日文談到她日本最喜歡的地方,所以如果你除了中文之外也在學日文的話,記得要去收聽哦!這個系列每一集都包含了一個5分鐘的談話,語言難易度大致上是對應「漢語水平考試」的第三和第四級。 那今天的節目,就輪到我分享台灣我最喜歡的地方了。
我很想要介紹一個很特別而且不容易被預測到的地方,所以我決定要選花蓮的一個很漂亮的景點,叫太魯閣。它位在台灣島東海岸的太魯閣國家公園。我是
特地²幫大自然的愛好者挑了這個地方。如果你跟我一樣超愛美景,也願意挑一天遠離文明世界的話,那就相信我,太魯閣絕對是個必去的地方。這個
如詩如畫³的風景區裡面有高聳的瀑布、陡峭的峽谷、有一座很有趣的吊橋、還有懸崖步道。這裡是台灣最著名的景點之一,也被視為台灣的自然寶藏。如果你有興趣的話,去之前記得要先確認一下外國人
入境⁴台灣的相關限制及規定,而且一定要
提早做好旅遊計畫⁵,因為太魯閣即使在新冠病毒流行的期間,還是一個很受歡迎的景點。另外我也建議,如果要去玩的話呢,盡量選擇七、八月以外的時間,因為這幾個月是台灣的
颱風季節⁶,道路和步道可能會因為安全
考量⁷而關閉。至於交通方面,我自己沒有車,所以基本上我就像個觀光客一樣。不過我去玩的時候,如果能夠讓我有足夠的時間參觀,我的確會覺得比較放鬆。當然,這都要看每個人的預算、能參觀的時間、還有旅伴人數的
多寡⁸。要在太魯閣觀光的話,可以選擇租車或
包車⁹,雖然這要付出比較高的成本、但可以
顧及¹⁰剛剛我說的彈性。或者呢,也可以選擇便宜很多的觀光巴士,但參觀的時間就是固定的,這點可能就需要妥協了。不過呢,不管你選擇哪一個方式,我相信太魯閣峽谷壯觀的景色一定可以彌補你的損失的。
*Check out our WordPress page for full English transcript.
🆔 About Us
● 📝 WordPress:https://thetrilingualchatbox.wordpress.com/
● 📽️ YouTube:https://www.youtube.com/channel/UCN2OS4WSgv3qQEm6cRiAiaA
● 📱 twitter:https://twitter.com/3lingualcb
🎶 BGM
©️ This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/