
Sign up to save your podcasts
Or


Decir NO es una de las cosas que más nos cuestan a veces ¿verdad? Cuesta poner límites o
declinar algo o a alguien jijiji. Cuesta y mucho en español…¡imagina en inglés!
Pues bien, en este episodio te ayudo con eso. Toma nota de cada de las expresiones porque
ser asertivo y menos en inglés, no es algo que se aprenda todos los días.
“ I appreciate the offer, but I can’t”- Yo lo agradezco y valoro que se me invite, pero no puedo.
“I’d love to but I can’t”-Me encantaría, pero no puedo. Es muy parecida a la anterior pero es
más informal.
“I am sorry but I do have other commitments”- Lo siento pero tengo otros asuntos, otras
obligaciones. Esta expresión es bastante formal y es muy recomendable en ambientes
profesionales, por ejemplo.
“Thank’s for thinking of me, but I can’t”- Muchas gracias por pensar en mí, pero no puedo”. No
es tan formal.
“Sound tempting but I ‘ll have to pass”- Suena muy tentador pero tengo que pasar. Es muy
informal y no es para nada, recomendable de usar en contextos formales y/o profesionales.
“I have too mucho n my plate”- Tengo demasiadas cosas en el plato. Tip: Echa un ojo a mi reel
“ To have a lot on the plate” en mi instagram @losapuntesdelisabet
Puedes seguirme también en mi cuenta de Threads e Instagram https://www.instagram.com/losapuntesdelisabet/
Teacher: Elisabet Tíscar Becerra
Producción: Iván Patxi Gómez Gallego
By Los apuntes de ElisabetDecir NO es una de las cosas que más nos cuestan a veces ¿verdad? Cuesta poner límites o
declinar algo o a alguien jijiji. Cuesta y mucho en español…¡imagina en inglés!
Pues bien, en este episodio te ayudo con eso. Toma nota de cada de las expresiones porque
ser asertivo y menos en inglés, no es algo que se aprenda todos los días.
“ I appreciate the offer, but I can’t”- Yo lo agradezco y valoro que se me invite, pero no puedo.
“I’d love to but I can’t”-Me encantaría, pero no puedo. Es muy parecida a la anterior pero es
más informal.
“I am sorry but I do have other commitments”- Lo siento pero tengo otros asuntos, otras
obligaciones. Esta expresión es bastante formal y es muy recomendable en ambientes
profesionales, por ejemplo.
“Thank’s for thinking of me, but I can’t”- Muchas gracias por pensar en mí, pero no puedo”. No
es tan formal.
“Sound tempting but I ‘ll have to pass”- Suena muy tentador pero tengo que pasar. Es muy
informal y no es para nada, recomendable de usar en contextos formales y/o profesionales.
“I have too mucho n my plate”- Tengo demasiadas cosas en el plato. Tip: Echa un ojo a mi reel
“ To have a lot on the plate” en mi instagram @losapuntesdelisabet
Puedes seguirme también en mi cuenta de Threads e Instagram https://www.instagram.com/losapuntesdelisabet/
Teacher: Elisabet Tíscar Becerra
Producción: Iván Patxi Gómez Gallego