
Sign up to save your podcasts
Or
भक्तेषु भक्तेन स मानितस्त्वया पुरीं वसन्नेकनिशां महासुखम् । बतापरेद्युर्द्रविणं विना ययौ विचित्ररूपस्तव खल्वनुग्रह: ॥७॥
भक्तेषु भक्तेनin the devotees, devoted (by Thee)स मानित:-he was honouredत्वया पुरीं वसन्-by Thee, in the city stayingएक निशाम्for one nightमहा-सुखम्very happilyबत-अपरेद्यु:-alas! Next dayद्रविणं विना ययौwealth without went awayविचित्र-रूप:-तवof strange forms are Thyखलु-अनुग्रह:indeed blessings
He was greatly honoured by Thee the devoted of the devotees, and very happily stayed in Thy city for one night. The next day he went away alas without any wealth. Strange indeed are Thy forms of blessings.
भक्तेषु भक्तेन स मानितस्त्वया पुरीं वसन्नेकनिशां महासुखम् । बतापरेद्युर्द्रविणं विना ययौ विचित्ररूपस्तव खल्वनुग्रह: ॥७॥
भक्तेषु भक्तेनin the devotees, devoted (by Thee)स मानित:-he was honouredत्वया पुरीं वसन्-by Thee, in the city stayingएक निशाम्for one nightमहा-सुखम्very happilyबत-अपरेद्यु:-alas! Next dayद्रविणं विना ययौwealth without went awayविचित्र-रूप:-तवof strange forms are Thyखलु-अनुग्रह:indeed blessings
He was greatly honoured by Thee the devoted of the devotees, and very happily stayed in Thy city for one night. The next day he went away alas without any wealth. Strange indeed are Thy forms of blessings.