中国語教材『中国の大学生と話そう!让我们互相学习吧!』

第十三课 名字的写法和发音 会话二 第13課 名前の書き方と読み方 会話2

03.20.2015 - By 清原文代 & 韓艶玲 & 浦山あゆみ & 田邉鉄Play

Download our free app to listen on your phone

Download on the App StoreGet it on Google Play

C:我叫张宏,我的名字用日语怎么念?

J:张念“ちょう”,宏念“ひろし”或者“こう”。

C:宏字怎么有两种读法呢?意思不一样吗?

J:意思一样。“ひろし”是“训读”,“こう”是“音读”。“音读”是模仿汉语的读法,“训读”是汉字的日语读法。

C:那,我的名字念“ひろし”好,还是念“こう”好?

J:随你的便。不过我觉得念“ひろし”比较好。因为“ひろし”是日本男孩子常见的名字。

C:Wǒ jiào Zhāng Hóng, wǒ de míngzi yòng Rìyǔ zěnme niàn?

J:Zhāng niàn “ちょう”, Hóng niàn “ひろし” huòzhě “こう”.

C:Hóng zì zěnme yǒu liǎng zhǒng dúfǎ ne? Yìsi bù yíyàng ma?

J:Yìsi yíyàng. “ひろし”shì “xùndú ”, “こう” shì “yīndú ”. “yīndú” shì mófǎng Hànyǔ de dúfǎ, “xùndú ” shì Hànzì de Rìyǔ dúfǎ.

C :Nà, wǒ de míngzi niàn “ひろし” hǎo, háishi niàn “こう” hǎo?

J:Suí nǐ de biàn. Búguò wǒ juéde niàn “ひろし” bǐjiào hǎo. Yīnwèi “ひろし” shì Rìběn nánháizi chángjiàn de míngzi.

C:わたしは張宏といいますが、わたしの名前は日本語でどう読みますか。

J:張は「ちょう」、宏は「ひろし」か「こう」です。

C:宏の字はどうして2種類の読み方があるのですか。意味が違うのですか。

J:意味は同じです。「ひろし」は訓読で、「こう」は音読です。音読は中国語の発音をまねた読み方で、訓読は漢字の日本語の読み方です。

C:じゃあ、僕の名前は「ひろし」と読む方がいいですか、それとも「こう」と読む方がいいですか。

J:好きな方でいいです。でもわたしは「ひろし」と読む方がいいと思います。「ひろし」は日本の男の子によくある名前ですから。

More episodes from 中国語教材『中国の大学生と話そう!让我们互相学习吧!』