Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
December 14, 2025「dog my cats」とは? 奇妙な表現の背景にある19世紀アメリカ英語の事情Play「「dog my cats」とは? 奇妙な表現の背景にある19世紀アメリカ英語の事情」 英語には、一見なんのことかわからない変わった表現が少なくない。今回取り上げる「dog my cats」もそんなイディオムの一つだ。無理やり直訳すれば「私の猫を犬にしろ」とでもなるが、もちろんそんな意味ではない。...moreShareView all episodesBy 株式会社財経新聞社December 14, 2025「dog my cats」とは? 奇妙な表現の背景にある19世紀アメリカ英語の事情Play「「dog my cats」とは? 奇妙な表現の背景にある19世紀アメリカ英語の事情」 英語には、一見なんのことかわからない変わった表現が少なくない。今回取り上げる「dog my cats」もそんなイディオムの一つだ。無理やり直訳すれば「私の猫を犬にしろ」とでもなるが、もちろんそんな意味ではない。...moreMore shows like 財経新聞View allザ・マネー8 Listenersザ・マネー~西山孝四郎のマーケットスクエア5 Listenersながら日経34 Listeners
「「dog my cats」とは? 奇妙な表現の背景にある19世紀アメリカ英語の事情」 英語には、一見なんのことかわからない変わった表現が少なくない。今回取り上げる「dog my cats」もそんなイディオムの一つだ。無理やり直訳すれば「私の猫を犬にしろ」とでもなるが、もちろんそんな意味ではない。
December 14, 2025「dog my cats」とは? 奇妙な表現の背景にある19世紀アメリカ英語の事情Play「「dog my cats」とは? 奇妙な表現の背景にある19世紀アメリカ英語の事情」 英語には、一見なんのことかわからない変わった表現が少なくない。今回取り上げる「dog my cats」もそんなイディオムの一つだ。無理やり直訳すれば「私の猫を犬にしろ」とでもなるが、もちろんそんな意味ではない。...more
「「dog my cats」とは? 奇妙な表現の背景にある19世紀アメリカ英語の事情」 英語には、一見なんのことかわからない変わった表現が少なくない。今回取り上げる「dog my cats」もそんなイディオムの一つだ。無理やり直訳すれば「私の猫を犬にしろ」とでもなるが、もちろんそんな意味ではない。