Some of the most tender moments in life are when we get to hold a baby, especially in those quiet hours in the night when it is just you and the baby. But man, it’s exhausting to keep up that pace! Still, after today’s lesson, we’ll be able to talk about those moments in Portuguese too.
Dialogue
A: Mãe, porquê que você nunca me falou o quanto exaustivo é ter bebê em casa?
B: Isso passa filha, com os anos a gente nem se lembra mais.
A: A Aina precisa mamar a cada três horas!
B: Olha, aquelas horas aconchegadas com a criança assim, são preciosas.
A: Eu sei, mas eu estou exausta, eu não aguento mais.
B: Prometo filha, algum dia você vai sentir falta desses momentos.
A: Mom, why didn’t you ever tell me how exhausting it is to have a baby in the house?
B: This will pass daughter, as the years go on we don’t even remember it.
A: Aina needs to nurse every three hours!
B: You know, those hours snuggled up to a baby are precious.
A: I know I’m just exhausted, I can’t take it anymore.
B: I promise you child, some day you will miss those moments.