海外村民集會所

Ep106【你也會不好好說話嗎?越來越普遍的簡稱還有那些發音發錯了】


Listen Later



本集是客家小瑪x 人生那些破事的Ray. x印尼威威 共同錄製

客家小瑪粉絲專頁:客家小瑪的世界視角

本節目由小瑪王妃的直播間贊助播出


07/17-07/22 馬來西亞獨立中學華校交流團-新村文創 x 多國文化美食六日

**詳細行程 : **https://reurl.cc/M3XV8p


07/30-08/10 寶萊塢的邊境情懷-北北印喀什米爾X西北印錫克帝國十二日

**詳細行程 : **https://reurl.cc/aerAX7



★ 歷史悠久的簡稱有:seven到小七、或是計程車變成小黃、畢旅、畢典、畢冊、畢展、延畢

★ 印尼威威覺得中文已經偏簡短,不太需要在簡短了

★ 小瑪最討厭別人講的簡稱就是日料,為什麼不能好好講日本料理四個字呢 ?

★ M3=you know what I say美語的語調變成像M3的發音

★ 限動、穩交、偶包、情勒普遍大家都知道的簡稱

★ 到底為什麼要那麼節省時間講簡稱,不喜歡沒有邏輯性的簡稱

★ 小七店員講很快的載具和累積 大家有聽懂嗎

★ tks . thx .tq. 3q 都是代表謝謝

★ 你們說行充還是隨充

★ 你們還有覺得那些簡稱很煩或是該簡的確還沒有人開始講簡稱

★ 接下來我們來檢討一下那些字台灣人習慣性的發音發錯了

★ 印尼威威在健身房說ZOOBA的課, 櫃檯的人聽成倫巴課 R.Z不分

★ YOUTUBE、SKYPE…這些常用的詞, 尾音會自己加上母音的重音

★ 那為什麼很多人發音不那麼重視要準確我覺得跟台灣的環境有關

★ 所以在台灣要有台灣習慣的講話方式,但是到了國外就要趕快轉換成正確發音或單字

★ 英式發音和美式發音要切換自如

--
Hosting provided by SoundOn

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

海外村民集會所By 客家小瑪 feat. 不同領域的村民寶寶