Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
August 15, 2025EP9 學語言的意義28 minutesPlayK:學語言從興趣開始,某天「突然看得懂」的成就感令人振奮。正:過去在補習班總是跟不上、文法跟單字量都很不夠,靠一點聽感硬撐,但始終缺乏信心。語言在工作上的用途與挫折:K:警察工作的現場語言運用有限,但偶爾遇到外國人仍會遇到瓶頸。正:研究所找文獻、讀期刊成為主要用途。靠翻譯工具輔助,也體會語言是工具,不必完美才有用。學語言 App 的現實:K:「多靈果葉配」的笑談背後,反映大家仍相信語言重要。正:用多鄰國學日文,但效果不大,原因是缺乏生活中的真實應用場景與反覆練習。沒學好語言的遺憾時刻:國外參加研討會,與其他非英語母語人士因行李溝通出現誤會,錯過良好互動。博物館遇見日本老夫妻,對方試圖交流,但回應不夠精確留下遺憾。語言其實沒你想的那麼難?!K:語言就是溝通工具,「講出來」才算數!正:台灣人愛糾正口音、文法,但很多外國人其實也都在亂講!真正有能力的人會尊重你願意講出來的勇氣。學語言不是硬性規定,而是來自興趣與選擇。--Hosting provided by SoundOn ...moreShareView all episodesBy 阿正 & KevinAugust 15, 2025EP9 學語言的意義28 minutesPlayK:學語言從興趣開始,某天「突然看得懂」的成就感令人振奮。正:過去在補習班總是跟不上、文法跟單字量都很不夠,靠一點聽感硬撐,但始終缺乏信心。語言在工作上的用途與挫折:K:警察工作的現場語言運用有限,但偶爾遇到外國人仍會遇到瓶頸。正:研究所找文獻、讀期刊成為主要用途。靠翻譯工具輔助,也體會語言是工具,不必完美才有用。學語言 App 的現實:K:「多靈果葉配」的笑談背後,反映大家仍相信語言重要。正:用多鄰國學日文,但效果不大,原因是缺乏生活中的真實應用場景與反覆練習。沒學好語言的遺憾時刻:國外參加研討會,與其他非英語母語人士因行李溝通出現誤會,錯過良好互動。博物館遇見日本老夫妻,對方試圖交流,但回應不夠精確留下遺憾。語言其實沒你想的那麼難?!K:語言就是溝通工具,「講出來」才算數!正:台灣人愛糾正口音、文法,但很多外國人其實也都在亂講!真正有能力的人會尊重你願意講出來的勇氣。學語言不是硬性規定,而是來自興趣與選擇。--Hosting provided by SoundOn ...more
K:學語言從興趣開始,某天「突然看得懂」的成就感令人振奮。正:過去在補習班總是跟不上、文法跟單字量都很不夠,靠一點聽感硬撐,但始終缺乏信心。語言在工作上的用途與挫折:K:警察工作的現場語言運用有限,但偶爾遇到外國人仍會遇到瓶頸。正:研究所找文獻、讀期刊成為主要用途。靠翻譯工具輔助,也體會語言是工具,不必完美才有用。學語言 App 的現實:K:「多靈果葉配」的笑談背後,反映大家仍相信語言重要。正:用多鄰國學日文,但效果不大,原因是缺乏生活中的真實應用場景與反覆練習。沒學好語言的遺憾時刻:國外參加研討會,與其他非英語母語人士因行李溝通出現誤會,錯過良好互動。博物館遇見日本老夫妻,對方試圖交流,但回應不夠精確留下遺憾。語言其實沒你想的那麼難?!K:語言就是溝通工具,「講出來」才算數!正:台灣人愛糾正口音、文法,但很多外國人其實也都在亂講!真正有能力的人會尊重你願意講出來的勇氣。學語言不是硬性規定,而是來自興趣與選擇。--Hosting provided by SoundOn
August 15, 2025EP9 學語言的意義28 minutesPlayK:學語言從興趣開始,某天「突然看得懂」的成就感令人振奮。正:過去在補習班總是跟不上、文法跟單字量都很不夠,靠一點聽感硬撐,但始終缺乏信心。語言在工作上的用途與挫折:K:警察工作的現場語言運用有限,但偶爾遇到外國人仍會遇到瓶頸。正:研究所找文獻、讀期刊成為主要用途。靠翻譯工具輔助,也體會語言是工具,不必完美才有用。學語言 App 的現實:K:「多靈果葉配」的笑談背後,反映大家仍相信語言重要。正:用多鄰國學日文,但效果不大,原因是缺乏生活中的真實應用場景與反覆練習。沒學好語言的遺憾時刻:國外參加研討會,與其他非英語母語人士因行李溝通出現誤會,錯過良好互動。博物館遇見日本老夫妻,對方試圖交流,但回應不夠精確留下遺憾。語言其實沒你想的那麼難?!K:語言就是溝通工具,「講出來」才算數!正:台灣人愛糾正口音、文法,但很多外國人其實也都在亂講!真正有能力的人會尊重你願意講出來的勇氣。學語言不是硬性規定,而是來自興趣與選擇。--Hosting provided by SoundOn ...more
K:學語言從興趣開始,某天「突然看得懂」的成就感令人振奮。正:過去在補習班總是跟不上、文法跟單字量都很不夠,靠一點聽感硬撐,但始終缺乏信心。語言在工作上的用途與挫折:K:警察工作的現場語言運用有限,但偶爾遇到外國人仍會遇到瓶頸。正:研究所找文獻、讀期刊成為主要用途。靠翻譯工具輔助,也體會語言是工具,不必完美才有用。學語言 App 的現實:K:「多靈果葉配」的笑談背後,反映大家仍相信語言重要。正:用多鄰國學日文,但效果不大,原因是缺乏生活中的真實應用場景與反覆練習。沒學好語言的遺憾時刻:國外參加研討會,與其他非英語母語人士因行李溝通出現誤會,錯過良好互動。博物館遇見日本老夫妻,對方試圖交流,但回應不夠精確留下遺憾。語言其實沒你想的那麼難?!K:語言就是溝通工具,「講出來」才算數!正:台灣人愛糾正口音、文法,但很多外國人其實也都在亂講!真正有能力的人會尊重你願意講出來的勇氣。學語言不是硬性規定,而是來自興趣與選擇。--Hosting provided by SoundOn