Il tempo di un Caffe' - Thoughts on Italian Words

Episode 2: SPIAGGIA & SABBIA


Listen Later

SABBIA 

from Latin SABULUM = SAND

Examples:

IL BAMBINO COSTRUISCE CASTELLI DI SABBIA  the kid is building sand castles

MI SENTO UN GRANELLO DI SABBIA NEL DESERTO, I feel like a grain of sand in the desert 

QUELLA PROMESSA È STATA SCRITTA SULLA SABBIA, that promise was written in the sand

Verb ‘INSABBIARE’, literally to COVER UP WITH SAND

LA POLIZIA HA INSABBIATO LE PROVE, Police covered up the evidence 

IL GOVERNO HA INSABBIATO LO SCANDALO, the government coved up the scandal


SPIAGGIA

 from the Latin PIAGGIA = land that goes downhill, slope. 

Examples:

SCENDERE IN SPIAGGIA, to go down to the beach

OGGI SCENDO IN SPIAGGIA PRESTO LA MATTINA, Today we are going down the beach early in the morning

IERI SIAMO STATI TUTTO IL GIORNO IN SPIAGGIA, Yesterday we’ve been on the beach all day

BORSA DA SPIAGGIA, CAPPELLO DA SPIAGGIA, beach bag, beach hat


A very specific expression is L’ULTIMA SPIAGGIA, the last beach, meaning the last hope

FRANCESCA È LA NOSTRA ULTIMA SPIAGGIA, Francesca is our last hope

PRENDERE IL TRENO È L’ULTIMA SPIAGGIA, if worse comes to worst, we’ll take the train


...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Il tempo di un Caffe' - Thoughts on Italian WordsBy Ilaria Cerini