
Sign up to save your podcasts
Or


This episode reflects the life of a man born in Virginia, taken to Mississippi, and then to Indian Territory. His name first appears in a letter to the Freedmen's Bureau in 1865. His name appears again in a letter sent to Congress on behalf of Choctaw and Chickasaw Freedmen. Over the years his name would sometimes appear on random documents because he served his community as an interpreter, being fluent in Choctaw. From his letters to his acts of service the words of this man made a difference, and for many thanks to Watson Brown, they had a voice.
By Angela Y. Walton-RajiThis episode reflects the life of a man born in Virginia, taken to Mississippi, and then to Indian Territory. His name first appears in a letter to the Freedmen's Bureau in 1865. His name appears again in a letter sent to Congress on behalf of Choctaw and Chickasaw Freedmen. Over the years his name would sometimes appear on random documents because he served his community as an interpreter, being fluent in Choctaw. From his letters to his acts of service the words of this man made a difference, and for many thanks to Watson Brown, they had a voice.