Un paradis, oui, mais pour qui ?
Paraíso sí, ¿pero para quién?
Las Palmas has become one of Europe’s top destinations for digital nomads. But behind this picture-perfect life under the palm trees for some, locals are bearing the full weight of the consequences: unaffordable rents, a local culture slowly being erased, and a deep feeling of becoming strangers in their own home. We went to meet the locals to understand the true cost of one person’s paradise.
Las Palmas est devenue l’un des hauts lieux du nomadisme digital en Europe. Mais derrière cette vie de carte postale au pied des palmiers pour certains, les habitants subissent de plein fouet les conséquences de cet afflux massif : des loyers devenus inaccessibles, une culture locale qui s’efface peu à peu ou encore ce profond sentiment d'être étrangers chez eux. Nous sommes allées à la rencontre des locaux pour comprendre ce que le paradis des uns coûte aux autres.
Las Palmas se ha convertido en uno de los principales destinos para los nómadas digitales en Europa. Pero detrás de esta vida idílica bajo las palmeras de la que disfrutan algunos, los habitantes sufren de lleno las consecuencias de esta llegada masiva : alquileres impagables, una cultura local que se desvanece poco a poco, y el profundo sentimiento de sentirse extraños en su propia tierra. Fuimos al encuentro de los residentes para entender lo que el paraíso de unos les cuesta a los demás.