Brasil Is On The Table

Episódio 23 - A gente x Agente


Listen Later

In this episode I will explain the difference between these two words that causes problems even for some Brazilians.


IG: @brasilisonthetable


PDF content of thi episode: https://drive.google.com/file/d/1JM-50DdPgfC956cF83JVyciDiOjp-Naf/view?usp=sharing


// A gente

Exemplo 1:


Nós comemos

Ela comeu

A gente comeu (NOT: A gente comemos).

Minha irmã, meu pai e minha mãe moramos na mesma casa: Nós adoramos fazer churrasco aos sábados. (A gente adora fazer churrasco aos sábados.)


No Brasil, nós amamos comer feijoada.

No Brasil, a gente ama comer feijoada.


Nós fomos à praia e tomamos uma cerveja.

A gente foi à praia e tomou uma cerveja.


No filme, o agente da CIA interrogou um espião russo.

Os agentes da polícia pediram para eu mostrar minha mala.

A agente de saúde multou o restaurante em R$ 1000.00.

// Vocabulário:

Comer - to eat.
Morar - to live.
Churrasco - barbecue.
Aos sábados - on saturdays.
Feijoada - a typical Brazilian dish.
Tomar cerveja - to have a beer.
Filme - movie.
Interrogar - to interrogate
Espião russo - Russian spy.
Mala - suitcase/baggage.
Multar - to give a fine.


Outras palavras em português usadas no episódio:

Entendeu?

Vamos ver outros exemplos.

Vamos para os exemplos.

Simples assim..

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Brasil Is On The TableBy Leopoldo Oliveira