
Sign up to save your podcasts
Or


En esta primera parte de una historia completa por el doblaje al español de las películas de Disney, hablamos de la era de oro de la compañía y cómo fue el proceso de regionalización de la compañía, comenzando con la Silly Symphony de Los Tres Cochinitos, hasta llegar a la época insignia del doblaje en México con Edmundo Santos. Además, damos nuestra opinión de los redoblajes de Disney a raíz del conflicto con Evangelina Elizondo, y hacemos un repaso por los paneles que se llevarán a cabo en la D23 Expo de este año.
By Estudio DEn esta primera parte de una historia completa por el doblaje al español de las películas de Disney, hablamos de la era de oro de la compañía y cómo fue el proceso de regionalización de la compañía, comenzando con la Silly Symphony de Los Tres Cochinitos, hasta llegar a la época insignia del doblaje en México con Edmundo Santos. Además, damos nuestra opinión de los redoblajes de Disney a raíz del conflicto con Evangelina Elizondo, y hacemos un repaso por los paneles que se llevarán a cabo en la D23 Expo de este año.