
Sign up to save your podcasts
Or


En el episodio de hoy, seguimos con los nombres de los animales y las crías, porque hay muchísimos libros en inglés - para los niños, principalmente - que se centran en estas palabras específicas. En Episodio 57, discutimos los animales domésticos y del parque. Hoy, ¡discutimos los animales de la granja y los animales salvajes!
Recuerda, aprender un idioma es una travesía para toda la vida.
Embrace it, Enjoy it, and Share it!
*Me equivoqué con el potro para la cría de un caballo. En inglés, se dice foal, y en español se dice el potrillo. Pero el potro es más como colt en inglés, que significa un caballo joven pero no es un bebé.
LAS NOTAS DEL PODCAST:
© 2021 por Language Answers, LLC
Blog del Episodio 58
Música de la introducción y conclusión por Master_Service de Fiverr
Música de la transición para el Consejo Cultural editada de la canción por Tim Moor de Pixabay.
Los Recursos de Investigación
El Episodio
El Consejo Cultural
By Sara de Language AnswersEn el episodio de hoy, seguimos con los nombres de los animales y las crías, porque hay muchísimos libros en inglés - para los niños, principalmente - que se centran en estas palabras específicas. En Episodio 57, discutimos los animales domésticos y del parque. Hoy, ¡discutimos los animales de la granja y los animales salvajes!
Recuerda, aprender un idioma es una travesía para toda la vida.
Embrace it, Enjoy it, and Share it!
*Me equivoqué con el potro para la cría de un caballo. En inglés, se dice foal, y en español se dice el potrillo. Pero el potro es más como colt en inglés, que significa un caballo joven pero no es un bebé.
LAS NOTAS DEL PODCAST:
© 2021 por Language Answers, LLC
Blog del Episodio 58
Música de la introducción y conclusión por Master_Service de Fiverr
Música de la transición para el Consejo Cultural editada de la canción por Tim Moor de Pixabay.
Los Recursos de Investigación
El Episodio
El Consejo Cultural