
Sign up to save your podcasts
Or


PODCAST BRECHT – Volta ao mundo em poesias
EPISÓDIO TRÊS
Helsinque – Finlândia
*
As poesias lidas neste episódio foram escritas por Bertolt Brecht enquanto ele morou emHelsinque na Finlândia.
Poesias por ordem de anunciação:
1. Há homens que lutam um dia / Há mulheres que lutam uma vida inteira- 02:52
(Tradução desconhecida e adaptada pelo Coletivo BAAL)
2. Finlândia 1940 - 03:19
(Brecht, Bertolt, Poemas 1913-1956/Bertolt Brecht; seleção e tradução de Paulo César de Souza-São Paulo: Editora 34, 2012. p. 231)
3. Este é o ano - 04:15
(Brecht, Bertolt, 1898-1956. Bertolt Brecht: Poesia/introdução e tradução André Vallias – São Paulo: Perspectiva, 2019. p. 383)
4. Quero ir com aquele que eu amo - 04:30
(Brecht, Bertolt, 1898-1956. Bertolt Brecht: Poesia/introdução e tradução André Vallias – São Paulo: Perspectiva, 2019. p. 381)
5. Da Sorte - 04:47
(Brecht, Bertolt, 1898-1956. Bertolt Brecht: Poesia/introdução e tradução André Vallias – São Paulo: Perspectiva, 2019. p. 379)
6. Os Cachimbos - 05:27
(Brecht, Bertolt, 1898-1956. Bertolt Brecht: Poesia/introdução e tradução André Vallias – São Paulo: Perspectiva, 2019. p. 395)
7. Anedotas proletárias da Cartilha para moradores da cidade – 06:00
A DISTÂNCIA - 06:04 e AGITAÇÃO - 06: 28
(Brecht, Bertolt, 1898-1956. Bertolt Brecht: Poesia/introdução e tradução André Vallias – São Paulo: Perspectiva, 2019. p. 202)
__
By coletivobaalPODCAST BRECHT – Volta ao mundo em poesias
EPISÓDIO TRÊS
Helsinque – Finlândia
*
As poesias lidas neste episódio foram escritas por Bertolt Brecht enquanto ele morou emHelsinque na Finlândia.
Poesias por ordem de anunciação:
1. Há homens que lutam um dia / Há mulheres que lutam uma vida inteira- 02:52
(Tradução desconhecida e adaptada pelo Coletivo BAAL)
2. Finlândia 1940 - 03:19
(Brecht, Bertolt, Poemas 1913-1956/Bertolt Brecht; seleção e tradução de Paulo César de Souza-São Paulo: Editora 34, 2012. p. 231)
3. Este é o ano - 04:15
(Brecht, Bertolt, 1898-1956. Bertolt Brecht: Poesia/introdução e tradução André Vallias – São Paulo: Perspectiva, 2019. p. 383)
4. Quero ir com aquele que eu amo - 04:30
(Brecht, Bertolt, 1898-1956. Bertolt Brecht: Poesia/introdução e tradução André Vallias – São Paulo: Perspectiva, 2019. p. 381)
5. Da Sorte - 04:47
(Brecht, Bertolt, 1898-1956. Bertolt Brecht: Poesia/introdução e tradução André Vallias – São Paulo: Perspectiva, 2019. p. 379)
6. Os Cachimbos - 05:27
(Brecht, Bertolt, 1898-1956. Bertolt Brecht: Poesia/introdução e tradução André Vallias – São Paulo: Perspectiva, 2019. p. 395)
7. Anedotas proletárias da Cartilha para moradores da cidade – 06:00
A DISTÂNCIA - 06:04 e AGITAÇÃO - 06: 28
(Brecht, Bertolt, 1898-1956. Bertolt Brecht: Poesia/introdução e tradução André Vallias – São Paulo: Perspectiva, 2019. p. 202)
__