A Voz do Tradutor

Essa é a mistura do Brasil com... a Rússia!!!


Listen Later

A VOZ DO TRADUTOR - ano IV - nº171- O podcast da Escola de Tradutores! - Edição de 07 de novembro de 2021
Instituto Goethe convida para o Telas Literárias. ¡QuijoTe! tem novidades para quem trabalha com o espanhol e quer se aprofundar em tradução audiovisual.  PUC Rio está com inscrições abertas para a turma 2022 de Pós- graduação de formação de intérpretes de conferência. SINTRA convida para seu imperdível I Encontro de Tradutores e Intérpretes.
A dica de hoje da Editora Lexikos é o livro “Coelhinho de Veludo”
Danilo Nogueira alerta para as ciladas de traduzir no piloto automático
E a Pausa do Café vai ser uma mistura de Brasil e .... Rússia! Quem disse que Vitas e forró não combinam? Neste bate papo delicioso eu conversei com a Meg Batalha e a Mônica Peres do Catálogo Premium de Tradutores e Intérpretes e o  Intérpretes e o tradutor e intérprete de russo, Artemi Pugachov, falando diretamente de São Petesburgo. Artemi contou para a gente como nasceu sua paixão pelo português brasileiro e como arregaçou as mangas junto com a equipe do Catálogo para traduzir as cartas manuscritas do grande pintor Lasar Segall. Vamos saber tudo sobre os bastidores desse projeto desafiador de tradução.
A Voz do Tradutor é uma iniciativa da Escola de Tradutores
APOIO: TraduSound e Editora Lexikos
Você também pode nos ouvir pela Rádio Achei USA,  Spotify ou pelo Deezer <3
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

A Voz do TradutorBy Damiana Rosa

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

2 ratings