Ciao a tutti, sono Sarah di Italiano Chiaro! 🎉 Oggi affrontiamo un viaggio divertente ma insidioso nel mondo dei false friends, quelle parole tra italiano e inglese che sembrano simili ma nascondono significati diversi. 🤔💬 Vi siete mai chiesti perché "library" non si traduce con "libreria"? O perché "attualmente" potrebbe non significare quello che pensate? Unitevi a me in questo episodio lampo dove sfatiamo i miti, correggiamo gli errori comuni e ridiamo insieme su questi simpatici equivoci linguistici. Perfetto per chi ama l'italiano e vuole parlare come un vero nativo! Non perdetevelo! 🇮🇹✨ #ItalianoChiaro #FalseFriends #ImparaItaliano
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.