
Sign up to save your podcasts
Or
Lockdown
封锁
翻译 | Flora Fang
Yes there is fear.
Yes there is isolation.
Yes there is panic buying.
Yes there is sickness.
Yes there is even death.
我们面临恐惧
我们面临隔离
我们面临恐慌
我们面临疾病
我们甚至面临死亡
But they say that in Wuhan
after so many years of noise
You can hear the birds again.
They say that after just a few weeks of quiet
The sky is no longer thick with fumes
But blue and grey and clear.
但是他们说
武汉经过多年工业的喧嚣
终于听到了久违的鸟叫
经过几周宁静的生活
空气更加清新
天空更加澄明
They say that in the streets of Assisi
People are singing to each other
across the empty squares,
keeping their windows open
so that those who are alone
may hear the sounds of family around them.
他们说
在意大利阿西西的街道
人们朝着空荡的广场歌唱
他们将窗户打开
让独居的人听见陪伴的声响
They say that a hotel in the West of Ireland
Is offering free meals and delivery to the housebound.
Today a young woman I know
is busy spreading fliers with her number
through the neighbourhood
So that the elders may have someone to call on.
他们说
爱尔兰西部的一家旅馆
为人们提供免费餐点和递送
一位年轻的女性在社区周围
散发自己的手机号码
她让年迈体弱的长者
在需要帮助的时候打给她
Today Churches, Synagogues,
Mosques and Temples
are preparing to welcome
and shelter the homeless, the sick, the weary.
今天
基督教堂、犹太教会
清真寺和诸神庙宇
都在迎接那些无家可归之人
疾病缠身之人
疲惫不堪之人
All over the world
people are slowing down and reflecting
All over the world
people are looking at their neighbours in a new way
All over the world
people are waking up to a new reality
To how big we really are.
To how little control we really have.
To what really matters.
To Love.
全世界都放慢脚步
在新的现实面前反思
何之为邻
何之为我
何之为权
何之为大
何之为爱
So we pray and we remember that
Yes there is fear.
But there does not have to be hate.
Yes there is isolation.
But there does not have to be loneliness.
Yes there is panic buying.
But there does not have to be meanness.
Yes there is sickness.
But there does not have to be disease of the soul
Yes there is even death.
But there can always be a rebirth of love.
我们祈祷 我们谨记
我们有恐惧
但不必有仇恨
有隔离
但不必有孤立
有恐慌
但不必有卑鄙
有疾病
但不必有心殒
有死亡
但也有爱之重生
Wake to the choices you make
as to how to live now.
Today, breathe.
Listen, behind the factory noises of your panic
The birds are singing again
The sky is clearing,
Spring is coming,
And we are always encompassed by Love.
Open the windows of your soul
And though you may not be able
to touch across the empty square,
Sing.
从悲伤中醒来 选择活着的方式
屏住呼吸 聆听那悦耳的鸟鸣
欣赏天空的清明
静候春天的来临
你已被爱环绕
打开心灵之窗
尽管广场空荡荡
仍须放声歌唱
4.3
33 ratings
Lockdown
封锁
翻译 | Flora Fang
Yes there is fear.
Yes there is isolation.
Yes there is panic buying.
Yes there is sickness.
Yes there is even death.
我们面临恐惧
我们面临隔离
我们面临恐慌
我们面临疾病
我们甚至面临死亡
But they say that in Wuhan
after so many years of noise
You can hear the birds again.
They say that after just a few weeks of quiet
The sky is no longer thick with fumes
But blue and grey and clear.
但是他们说
武汉经过多年工业的喧嚣
终于听到了久违的鸟叫
经过几周宁静的生活
空气更加清新
天空更加澄明
They say that in the streets of Assisi
People are singing to each other
across the empty squares,
keeping their windows open
so that those who are alone
may hear the sounds of family around them.
他们说
在意大利阿西西的街道
人们朝着空荡的广场歌唱
他们将窗户打开
让独居的人听见陪伴的声响
They say that a hotel in the West of Ireland
Is offering free meals and delivery to the housebound.
Today a young woman I know
is busy spreading fliers with her number
through the neighbourhood
So that the elders may have someone to call on.
他们说
爱尔兰西部的一家旅馆
为人们提供免费餐点和递送
一位年轻的女性在社区周围
散发自己的手机号码
她让年迈体弱的长者
在需要帮助的时候打给她
Today Churches, Synagogues,
Mosques and Temples
are preparing to welcome
and shelter the homeless, the sick, the weary.
今天
基督教堂、犹太教会
清真寺和诸神庙宇
都在迎接那些无家可归之人
疾病缠身之人
疲惫不堪之人
All over the world
people are slowing down and reflecting
All over the world
people are looking at their neighbours in a new way
All over the world
people are waking up to a new reality
To how big we really are.
To how little control we really have.
To what really matters.
To Love.
全世界都放慢脚步
在新的现实面前反思
何之为邻
何之为我
何之为权
何之为大
何之为爱
So we pray and we remember that
Yes there is fear.
But there does not have to be hate.
Yes there is isolation.
But there does not have to be loneliness.
Yes there is panic buying.
But there does not have to be meanness.
Yes there is sickness.
But there does not have to be disease of the soul
Yes there is even death.
But there can always be a rebirth of love.
我们祈祷 我们谨记
我们有恐惧
但不必有仇恨
有隔离
但不必有孤立
有恐慌
但不必有卑鄙
有疾病
但不必有心殒
有死亡
但也有爱之重生
Wake to the choices you make
as to how to live now.
Today, breathe.
Listen, behind the factory noises of your panic
The birds are singing again
The sky is clearing,
Spring is coming,
And we are always encompassed by Love.
Open the windows of your soul
And though you may not be able
to touch across the empty square,
Sing.
从悲伤中醒来 选择活着的方式
屏住呼吸 聆听那悦耳的鸟鸣
欣赏天空的清明
静候春天的来临
你已被爱环绕
打开心灵之窗
尽管广场空荡荡
仍须放声歌唱
429 Listeners
2,292 Listeners
10 Listeners
3 Listeners
2 Listeners
3 Listeners
62,490 Listeners
773 Listeners
39 Listeners
10 Listeners
300 Listeners
14 Listeners
2 Listeners
87 Listeners
246 Listeners