Fluent Fiction - Thai

Finding Fulfillment Under Wat Renlap's Sacred Glow


Listen Later

Fluent Fiction - Thai: Finding Fulfillment Under Wat Renlap's Sacred Glow
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/th/episode/2026-02-17-23-34-01-th

Story Transcript:

Th: ที่กลางสวนอันเขียวขจี ณ วัดเร้นลับ มีเสียงสวดมนต์ประสานดังไปทั่ว
En: In the midst of a lush green garden at the mysterious Wat Renlap, the sound of chanting harmoniously echoed throughout.

Th: ท่าน้ำเริ่มได้รับแสงจากตะเกียงสีทองที่แขวนไว้รอบๆ หน้าปะรำ
En: The riverside started to receive light from golden lamps hanging around the pavilion.

Th: ความสงบเงียบปกคลุมบริเวณแถบนั้น
En: A serene silence enveloped the area.

Th: ในวันมาฆบูชา ผู้คนมารวมกันเพื่อประเพณีแห่เทียนในยามค่ำคืน
En: On the day of Makha Bucha, people gathered for the evening candle procession tradition.

Th: กันยา หญิงสาวผู้ฝักใฝ่ในศาสนามาหาวัดเพื่อแสวงหาทางออกในชีวิต
En: Kanya, a young woman devoted to religion, came to the temple seeking a solution in her life.

Th: เธอรู้สึกลังเลและไม่แน่ใจเกี่ยวกับอนาคตของตนเอง
En: She felt hesitant and unsure about her future.

Th: นอกจากนี้ นีรันดร์ นักเดินทางผู้ตามหาความปลาบปลื้มในอาชีพใหม่ ก็เดินทางมาถึงที่นี่เช่นกัน หลังจากพ่ายแพ้ในเส้นทางการงาน
En: In addition, Niran, a traveler who was searching for fulfillment in a new career, also arrived there after facing defeat in his career path.

Th: กันยาตัดสินใจเข้าร่วมพิธีสวดหมู่ ซึ่งห้อมล้อมไปด้วยกลิ่นของธูปหอมที่กำจร
En: Kanya decided to join the group prayer, surrounded by the fragrance of incense.

Th: แม้นว่าดวงใจกระสับกระส่าย แต่เธอพยายามปล่อยให้ใจเป็นอิสระ
En: Even though her heart was restless, she tried to let her mind be free.

Th: ในทางกลับกัน นีรันดร์เลือกที่จะนั่งสมาธิร่วมกับกลุ่มอื่นๆ หวังหัวใจจะได้สงบและคิดถึงสิ่งที่ต้องการทำในอนาคต
En: On the other hand, Niran chose to meditate with other groups, hoping his heart would calm and think about what he wanted to do in the future.

Th: เมื่อถึงเวลาขบวนแห่เทียน กลิ่นของดอกไม้บูชามาเคล้ากับกลิ่นโอโซนของยามค่ำ
En: When the time arrived for the candle procession, the scent of the offering flowers mixed with the ozone of the evening.

Th: คนสองคนเดินเคียงข้าง ทั้งคู่ถือตะเกียงในมือ
En: The two walked side by side, both holding lanterns in their hands.

Th: กระทั่งตาเก่าแก่ทั้งสองได้สบกัน ภายในแสงไฟอันอบอุ่นพวกเขาต่างสัมผัสได้ถึงการเชื่อมโยงที่ลึกซึ้ง
En: Until their old eyes met, within the warm glow, they both felt a profound connection.

Th: หลังจากนั้น กันยาและนีรันดร์นั่งลงใต้ต้นไทรใหญ่ พวกเขาพูดคุยกันถึงความหวัง ความฝัน และศรัทธาอันยิ่งใหญ่ในจิตใจ
En: Afterwards, Kanya and Niran sat under a large banyan tree, conversing about hopes, dreams, and the great faith within their hearts.

Th: การพูดคุยกลายเป็นความผูกพันที่แตกร่างเป็นความเข้าใจและความอบอุ่นซึ่งกันและกัน
En: The conversation became a bond that evolved into understanding and warmth towards each other.

Th: เมื่อเรื่องราวสิ้นสุด กันยากลายเป็นคนที่มีความมั่นใจมากขึ้น พร้อมที่จะเดินตามเส้นทางที่ฝันไว้
En: By the time the story concluded, Kanya became a more confident person, ready to pursue her dreams.

Th: ส่วนทางด้านนีรันดร์ได้พบแรงบันดาลใจใหม่จากบทพูดของกันยา
En: Meanwhile, Niran found new inspiration from Kanya's words.

Th: ความสัมพันธ์ของพวกเขาถือเป็นสิ่งที่ต่างสนับสนุนและเติมเต็มในสิ่งที่แต่ละคนขาดหาย
En: Their relationship embodied support and fulfillment for what each was missing.

Th: ด้วยเหตุการณ์ในค่ำคืนที่วัดเร้นลับนี้ ร่วมสร้างอนาคตที่สดใสและเต็มไปด้วยความหวังในใจทั้งสองคน
En: With the events of that evening at Wat Renlap, a bright future filled with hope was created in the hearts of both.

Th: และเหนือสิ่งอื่นใด ความสัมพันธ์นี้จะกลายเป็นบทหนึ่งของชีวิตที่ทั้งสองจะจดจำไปตลอดกาล
En: And above all, this relationship would become a chapter in their lives that they would remember forever.


Vocabulary Words:
  • mysterious: เร้นลับ
  • chanting: สวดมนต์
  • harmoniously: ประสาน
  • serene: สงบเงียบ
  • gathered: มารวมกัน
  • hesitant: ลังเล
  • restless: กระสับกระส่าย
  • meditate: นั่งสมาธิ
  • calm: สงบ
  • procession: ขบวนแห่
  • offering: บูชา
  • lanterns: ตะเกียง
  • profound: ลึกซึ้ง
  • connection: การเชื่อมโยง
  • conversing: พูดคุย
  • hopes: ความหวัง
  • dreams: ความฝัน
  • faith: ศรัทธา
  • bond: ความผูกพัน
  • understanding: ความเข้าใจ
  • warmth: อบอุ่น
  • confident: มั่นใจ
  • inspiration: แรงบันดาลใจ
  • embodied: สนับสนุน
  • fulfillment: เติมเต็ม
  • event: เหตุการณ์
  • bright: สดใส
  • hope: ความหวัง
  • relationship: ความสัมพันธ์
  • remember: จดจำ
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - ThaiBy FluentFiction.org