Fluent Fiction - Afrikaans:
Finding Strength in Community: Liesl and Johan's Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2026-01-14-23-34-01-af
Story Transcript:
Af: Die son brand fel oor die Kaapse gated community, en 'n warm wind waai deur die bome.
En: The sun beats down fiercely over the Kaapse gated community, and a warm wind blows through the trees.
Af: Liesl sit in haar tuin tussen die blomme en voel die hitte soos 'n onsigbare kombers oor haar skouers.
En: Liesl sits in her garden among the flowers, feeling the heat like an invisible blanket over her shoulders.
Af: Haar autoimmune siekte maak haar moeg en die hitte maak dit erger.
En: Her autoimmune disease makes her tired, and the heat makes it worse.
Af: Maar Liesl is hardkoppig. Sy wil selfstandig bly.
En: But Liesl is stubborn. She wants to remain independent.
Af: Sy is 'n toegewyde onderwyser en daarvan hou sy nie om hulp te vra nie.
En: She is a dedicated teacher and doesn't like to ask for help.
Af: Haar buurman, Johan, is 'n afgetrede paramedikus.
En: Her neighbor, Johan, is a retired paramedic.
Af: Hy het tyd vir sy tuin, en selfs in hierdie hitte is sy rose gesond en pronkerig.
En: He has time for his garden, and even in this heat, his roses are healthy and flourishing.
Af: Johan sien hoe Liesl vaak raak, die sweet wat op haar voorkop blink.
En: Johan sees Liesl looking drowsy, the sweat glistening on her forehead.
Af: Hy het al voorheen gesien hoe sy sukkel. Hy glimlag vriendelik en loop na haar toe.
En: He has seen her struggle before. He smiles kindly and walks over to her.
Af: “Liesl, dit lyk of jy die hitte sleg vat,” sê hy met deernis. “Wat sê jy ons maak ‘n plan?”
En: “Liesl, it looks like you're not handling the heat well,” he says with compassion. “How about we make a plan?”
Af: Liesl skud haar kop, ietwat koppig. “Ek is reg, Johan. Dankie. Ek wil nie ‘n las wees nie.”
En: Liesl shakes her head, somewhat stubbornly. “I'm fine, Johan. Thank you. I don't want to be a burden.”
Af: Johan is geduldig. Hy ken die trots van die mens en weet dat mense soms net 'n bietjie aanmoediging nodig het.
En: Johan is patient. He knows the pride of people and knows that sometimes people just need a little encouragement.
Af: “Ons het almal mekaar nodig,” sê hy sag. “Ek kan my tuinslang uithaal, ons maak die plek bietjie nat. Dit sal koel en lekker wees.”
En: “We all need each other,” he says softly. “I can bring out my garden hose, and we can water the place a bit. It will be cool and refreshing.”
Af: Liesl haal diep asem. Die son voel soos 'n baksteen op haar rug.
En: Liesl takes a deep breath. The sun feels like a brick on her back.
Af: Sy kyk na Johan, oorweeg sy aanbod. “Goed, miskien net vandag. Dit sal lekker wees.”
En: She looks at Johan, considering his offer. “Okay, maybe just for today. That would be nice.”
Af: Die twee spandeer die volgende ure onder spatsels koue water.
En: The two spend the next few hours under splashes of cold water.
Af: Hulle praat oor die weer, die plante, en die kinders in haar klas.
En: They talk about the weather, the plants, and the children in her class.
Af: Johan vertel stories van sy dae as paramedikus, en Liesl lag, vergeet vir 'n oomblik van die hitte en die siekte wat sy dra.
En: Johan shares stories from his days as a paramedic, and Liesl laughs, forgetting for a moment about the heat and the illness she carries.
Af: Maar die son het ander planne. Die hitte vererger, en hoewel hulle water op die blomme giet, kan Liesl nie meer sy staan nie.
En: But the sun has other plans. The heat worsens, and although they pour water on the flowers, Liesl can no longer stand it.
Af: Sy voel haar bene wankelend onder haar, die wêreld draai voor haar oë, en sy sak stadig op die grond neer.
En: She feels her legs wobble beneath her, the world spinning before her eyes, and she slowly sinks to the ground.
Af: Johan is onmiddellik langs haar. Hy is kalm, gee haar 'n glas yskoue water.
En: Johan is immediately by her side. He is calm, and gives her a glass of ice-cold water.
Af: Hy help haar op en lei haar na sy huis, waar die lugversorger aan is.
En: He helps her up and guides her to his house, where the air conditioner is on.
Af: Johan laat haar op die rusbank leun, vou 'n klam doek oor haar voorkop.
En: Johan lets her lean on the sofa, placing a damp cloth on her forehead.
Af: “Jy het my reg gered,” fluister Liesl met 'n vermoeide glimlag. “Ek is so dankbaar, Johan.”
En: “You really saved me,” Liesl whispers with a tired smile. “I am so grateful, Johan.”
Af: “Soorte mense moet mekaar bystaan,” antwoord hy. “Moenie bang wees om te vra nie. Daar is krag in gemeenskap, Liesl.”
En: “People need to support each other,” he replies. “Don't be afraid to ask. There is strength in community, Liesl.”
Af: Daardie dag verander baie. Liesl besef dat om hulp te vra, nie ‘n teken van swakheid is nie.
En: That day changes a lot. Liesl realizes that asking for help is not a sign of weakness.
Af: Johan besoek haar nou gereeld, hulle bou 'n vriendskap wat die hitte en die siekte weerstaan.
En: Johan now visits her regularly, and they build a friendship that withstands the heat and the illness.
Af: Liesl voel die krag en die warmte van die gemeenskap, 'n nuwe gevoel van hoop vir die toekoms.
En: Liesl feels the strength and warmth of the community, a new sense of hope for the future.
Af: En so, tussen die bloeiende blomme en onder die Kaapse son, leer sy dat ware onafhanklikheid nie altyd beteken om alles alleen te doen nie.
En: And so, among the blooming flowers and under the Kaapse sun, she learns that true independence does not always mean doing everything alone.
Vocabulary Words:
- fiercely: fel
- invisible: onsigbare
- disease: siekte
- stubborn: hardkoppig
- independent: selfstandig
- retired: afgetrede
- flourishing: pronkerig
- drowsy: vaak
- compassion: deernis
- burden: las
- encouragement: aanmoediging
- refreshing: lekker
- wobble: wankelend
- immediately: onmiddellik
- calm: kalm
- whispers: fluister
- grateful: dankbaar
- community: gemeenskap
- realizes: besef
- strength: krag
- support: bystaan
- encouragement: aanmoediging
- pride: trots
- patient: geduldig
- considering: oorweeg
- worsens: vererger
- spinning: draai
- damp: klam
- carries: dra
- blooming: bloeiende