English
The program nº 36 is based on the variations that occur within the Jazz, Classics in the key of Jazz.
Dedicated to my good friend LUIS
MILT JACKSON
(Detroit, January 1, 1923 - October 9, 1999) American jazz vibraphone that surpassed the two major historical figures of the instrument, Lionel Hampton and Red Norvo, and which remained for fifty years at the top of The popularity, his stylistic scope was hugely varied, encompassing bop, blues and more traditional ballads.
TILL BRONER
OSCAR PETERSON AND STAND GETZ
ELIAN ELIAS
DIANA KRALL
CLASSICS IN JAZZ KEY
SADE
LIONEL RICHIE
B.B. KING AND ERIC CLAPTON
Basia
Mezzoforte
HOTEL COTES 2
ESPAÑOL
EL programa nº 36 se basa en las variaciones que se dan dentro del Jazz, Clásicos en clave de Jazz.
Dedicado a mi buen amigo LUIS
MILT JACKSON
(Detroit, 1 de enero de 1923 - 9 de octubre de 1999) vibrafonista estadounidense de jazz que sobrepasó en relevancia a las dos principales figuras históricas del instrumento, Lionel Hampton y Red Norvo, y que se mantuvo durante cincuenta años en lo más alto de la popularidad, Su ámbito estilístico fue enormemente variado, abarcando bop, blues y las baladas más tradicionales.
TILL BRONER
OSCAR PETERSON AND STAND GETZ
ELIAN ELIAS
DIANA KRALL
CLASICOS EN CLAVE DE JAZZ
SADE
LIONEL RICHIE
B.B. KING AND ERIC CLAPTON
BASIA
mezzoforte
HOTEL COTES 2