Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹:
From Heatwave to Heartfelt: João's Welcoming Community in Cascais Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pt/episode/2025-08-13-22-34-02-pt
Story Transcript:
Pt: O sol abrasador do verão em Cascais iluminava a comunidade fechada onde João acabara de se mudar.
En: The scorching summer sun in Cascais illuminated the gated community where João had just moved in.
Pt: As calçadas de pedra brancas reluziam sob o céu azul.
En: The white stone sidewalks shimmered under the blue sky.
Pt: O perfume das buganvílias misturava-se com a brisa salgada do Atlântico, criando um ambiente encantador.
En: The scent of bougainvillea mixed with the salty breeze from the Atlantic, creating a charming atmosphere.
Pt: João, novo no bairro, olhava pela janela.
En: João, new to the neighborhood, looked out the window.
Pt: Ele queria fazer amigos, mas o calor era demais.
En: He wanted to make friends, but the heat was too much.
Pt: Ele pensava: "Como vou conhecer pessoas se este calor me suga tanta energia?"
En: He thought, "How am I going to meet people if this heat drains my energy so much?"
Pt: A vizinha Marta, com sua simpatia habitual, bateu à porta.
En: His neighbor Marta, with her usual friendliness, knocked on the door.
Pt: "Olá, João!
En: "Hello, João!
Pt: Vamos ter uma festa na praça esta noite.
En: We're having a party at the square tonight.
Pt: Aceitas vir?
En: Will you come?
Pt: Vai ser bom para conheceres o pessoal."
En: It will be good for you to meet everyone."
Pt: "Sabe, não sei se aguento o calor," respondeu João, hesitando.
En: "You know, I don't know if I can handle the heat," replied João, hesitating.
Pt: "Nós ajudamos-te!
En: "We'll help you!
Pt: Vai ser divertido!"
En: It'll be fun!"
Pt: insistiu Marta com um sorriso caloroso.
En: insisted Marta with a warm smile.
Pt: Após muito ponderar, João decidiu ir.
En: After much deliberation, João decided to go.
Pt: A praça estava vibrante, cheia de música e risadas.
En: The square was vibrant, full of music and laughter.
Pt: As mesas alinhadas tinham comida típica e aromas tentadores.
En: The aligned tables had typical food and tempting aromas.
Pt: Mas o calor continuava a ser implacável.
En: But the heat was still relentless.
Pt: Luis, o faz-tudo da comunidade, estava ali ajudando Marta a preparar a festa.
En: Luis, the handyman of the community, was there helping Marta prepare the party.
Pt: Ele viu João e acenou.
En: He saw João and waved.
Pt: "Boa noite, João!
En: "Good evening, João!
Pt: Fico contente que vieste."
En: I'm glad you came."
Pt: Conforme a noite avançava, João sentiu-se tonto.
En: As the night progressed, João felt dizzy.
Pt: O suor escorria-lhe pelo rosto.
En: Sweat dripped down his face.
Pt: Ele tentou beber mais água, mas não foi o suficiente.
En: He tried to drink more water, but it wasn't enough.
Pt: De repente, as luzes e os sons começaram a girar.
En: Suddenly, the lights and sounds began to swirl.
Pt: João sentiu-se fraco e, antes que percebesse, desmaiou.
En: João felt weak and before he knew it, he fainted.
Pt: Marta e Luis agiram rapidamente.
En: Marta and Luis acted quickly.
Pt: "Rápido, vamos levá-lo para o lado fresco," disse Marta enquanto Luis chamava uma ambulância.
En: "Quick, let's get him to the cool side," said Marta while Luis called an ambulance.
Pt: Depois de alguns minutos na sombra e muita água, João acordou, confuso, mas grato.
En: After a few minutes in the shade and plenty of water, João woke up, confused but grateful.
Pt: "Obrigado, Marta.
En: "Thank you, Marta.
Pt: Obrigado, Luis," disse ele, aliviado.
En: Thank you, Luis," he said, relieved.
Pt: "Eu não devia ter vindo, mas estou contente de não ter ficado sozinho."
En: "I shouldn't have come, but I'm glad I wasn't alone."
Pt: "Estás bem agora," afirmou Luis.
En: "You're okay now," affirmed Luis.
Pt: "Estamos aqui para ajudar."
En: "We're here to help."
Pt: Após esse incidente, João sentiu-se mais à vontade com os seus vizinhos.
En: After that incident, João felt more at ease with his neighbors.
Pt: Ele percebeu que a comunidade era mais do que apenas um lugar bonito.
En: He realized the community was more than just a beautiful place.
Pt: Era um lugar cheio de pessoas dispostas a ajudar.
En: It was a place full of people willing to help.
Pt: Com o tempo, João tornou-se um membro ativo.
En: Over time, João became an active member.
Pt: Ele começou a participar em eventos e, aos poucos, conheceu mais pessoas.
En: He started participating in events and gradually met more people.
Pt: Luis ensinou-lhe a lidar melhor com o calor de verão, e Marta continuou a incentivá-lo a participar da vida comunitária.
En: Luis taught him how to better handle the summer heat, and Marta continued to encourage him to participate in community life.
Pt: João descobriu uma nova amizade e calor humano nos momentos de necessidade.
En: João discovered a new friendship and human warmth in moments of need.
Pt: A comunidade acolhedora de Cascais tornou-se verdadeiramente sua casa.
En: The welcoming community of Cascais truly became his home.
Vocabulary Words:
- the sidewalk: a calçada
- scorching: abrasador
- the neighborhood: o bairro
- the breeze: a brisa
- the charm: o encanto
- to faint: desmaiar
- the laughter: a risada
- to swirl: girar
- the shade: a sombra
- the incident: o incidente
- welcoming: acolhedor
- the friendship: a amizade
- the community: a comunidade
- the scent: o perfume
- to deliberate: ponderar
- the neighbor: o vizinho/a vizinha
- the handyman: o faz-tudo
- to glow: refulgir
- draining: sugante
- the energy: a energia
- relentless: implacável
- the dizziness: a tontura
- the aroma: o aroma
- grateful: grato
- the warmth: o calor
- hesitating: hesitante
- to encourage: incentivar
- the event: o evento
- typical: típico
- to handle: lidar