French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions

FYW 187 : PART 5 – 5 common false friends (= faux amis) in French and English

09.05.2018 - By Jessica: Native French teacher, founder of French Your WayPlay

Download our free app to listen on your phone

Download on the App StoreGet it on Google Play

Many words in French and English are similar or look similar. That’s lucky because it helps with learning vocabulary faster. However, these words sometimes means something very different in the two languages! In this case, they are called “faux amis”, false friends, or false cognates. Here’s a list of 5 common false friends so you don’t make the mistake!

False friends, part 1: Episode 85- www.frenchyourway.com.au/podcast85

False friends, part 2: Episode 103- www.frenchyourway.com.au/podcast103

False friends, part 3: Episode 118 - www.frenchyourway.com.au/podcast118

False friends, part 4: Episode 133 - www.frenchyourway.com.au/podcast133

Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode

Une injure = an insult; an offense

Injurier (qn) = to insult (sb)

Une blessure = an injury

Il a une blessure au genou.

Balancer = to sway

Une balançoire = a swing

Equilibrer = to balance

Un régime équilibré = a balanced diet

Joindre = to get hold of (sb) ; to attach / enclose (a doc.)

Une pièce jointe = an attached file/document

To join (socially) = retrouver

To join (to connect) = assembler, attacher

I’ll join you later = Je vous retrouve plus tard

Se joindre (à qn) = to join (sb)

Je peux me joindre à vous ? Can I join you ?

Adherer a, s’inscrire a, devenir membre de (un club, une association, etc.)

Un,e adhérent,e = un,e membre

Local, locaux (nm) = premises

Un bâtiment, les lieux (masc plur.)

George a été congédié et on lui a demandé de quitter immédiatement les locaux (or: les lieux). = George was fired and asked to leave the premises immediately.

prémisse (nf) = reason, underlying cause

Les mauvaises conditions climatiques sont les prémisses de ces accidents.

Phrase (nf) = a sentence

Expression (nf), locution (nf) = a phrase

LINKS and RESOURCES!

False friends, part 1: Episode 85- frenchyourway.com.au/podcast85

False friends, part 2: Episode 103- frenchyourway.com.au/podcast103

False friends, part 3: Episode 118 - frenchyourway.com.au/podcast118

False friends, part 4: Episode 133 - frenchyourway.com.au/podcast133

Thank You for Tuning In!

There are a lot of podcasts you could be tuning into today, but you chose mine, and I’m grateful for that. If you enjoyed today’s show, please share it by using the social media buttons you see at the side or bottom of this page.

Also, kindly consider taking the 60-seconds it takes to leave an honest review and rating for the podcast on iTunes, they’re extremely helpful when it comes to the ranking of the show and you can bet that I read every single one of them personally!

Lastly, don’t forget to subscribe to the podcast on iTunes, to get automatic updates every time a new episode goes live!

More episodes from French Your Way Podcast: Learn French with Jessica | French Grammar | French Vocabulary | French Expressions