
Sign up to save your podcasts
Or
כְּשֶׁרָצָה רַבֵּנוּ הַזָּקֵן לְבָרֵךְ אֶת ר' יְקוּתִיאֵל לֶיעפּלֶער בַּעֲשִׁירוּת
When the Alter Rebbe wished to bless R. Yekusiel Liepler with wealth,
אָמַר שֶׁאֵינוֹ חָפֵץ בָּזֶה
the latter replied that he had no desire for it,
שֶׁלֹּא תַּטְרִידוֹ הָעֲשִׁירוּת מִלִּמּוּד הַחֲסִידוּת וְהִתְעַסְּקוּת בַּעֲבוֹדָה
lest it interfere with his study of Chassidus and involvement in Divine service.
וּכְשֶׁרָצָה לְבָרְכוֹ בַּאֲרִיכוּת יָמִים
When the Alter Rebbe then sought to bless him with long life,
אָמַר: אָבּעֶר נִיט מִיט פּוֹיעֶרשׁעֶ יאָהרן
he replied: “But not peasant years.
וואָס עֵינַיִם לָהֶם וְלֹא יִרְאוּ אָזְנַיִם לָהֶם וְלֹא יִשְׁמָעוּ
Not years of those ‘who have eyes, but do not see; who have ears, but do not hear’ —
מעֶן זעֶהט נִיט קֵיין גֶ-טלִיכקַייט אוּן מעֶן העֶרט נִיט קֵיין גֶ-טלִיכקַייט
who neither see nor hear G‑dliness.”
Text and Translation courtesy of Sichos in English
כְּשֶׁרָצָה רַבֵּנוּ הַזָּקֵן לְבָרֵךְ אֶת ר' יְקוּתִיאֵל לֶיעפּלֶער בַּעֲשִׁירוּת
When the Alter Rebbe wished to bless R. Yekusiel Liepler with wealth,
אָמַר שֶׁאֵינוֹ חָפֵץ בָּזֶה
the latter replied that he had no desire for it,
שֶׁלֹּא תַּטְרִידוֹ הָעֲשִׁירוּת מִלִּמּוּד הַחֲסִידוּת וְהִתְעַסְּקוּת בַּעֲבוֹדָה
lest it interfere with his study of Chassidus and involvement in Divine service.
וּכְשֶׁרָצָה לְבָרְכוֹ בַּאֲרִיכוּת יָמִים
When the Alter Rebbe then sought to bless him with long life,
אָמַר: אָבּעֶר נִיט מִיט פּוֹיעֶרשׁעֶ יאָהרן
he replied: “But not peasant years.
וואָס עֵינַיִם לָהֶם וְלֹא יִרְאוּ אָזְנַיִם לָהֶם וְלֹא יִשְׁמָעוּ
Not years of those ‘who have eyes, but do not see; who have ears, but do not hear’ —
מעֶן זעֶהט נִיט קֵיין גֶ-טלִיכקַייט אוּן מעֶן העֶרט נִיט קֵיין גֶ-טלִיכקַייט
who neither see nor hear G‑dliness.”
Text and Translation courtesy of Sichos in English