
Sign up to save your podcasts
Or


In today's episode we share some of the funniest cultural misunderstandings that have happened in dubbing across Central and Eastern Europe - from mistranslated idioms to unintentionally hilarious voice choices - and what they teach us about the importance of cultural context.
By Graffiti StudioIn today's episode we share some of the funniest cultural misunderstandings that have happened in dubbing across Central and Eastern Europe - from mistranslated idioms to unintentionally hilarious voice choices - and what they teach us about the importance of cultural context.