Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
May 21, 2025Học tiếng Hoa (Th.Năm) 牡蠣 (二) - 2025-05-2210 minutesPlayA : 台灣人很喜歡吃牡蠣。Người Đài Loan rất thích ăn hàu.B : 牡蠣台語叫作「蚵仔」。Hàu trong tiếng Đài Loan gọi là 蚵仔 (ô-á).A : 在夜市常常可以吃到蚵仔麵線和蚵仔煎。Ở chợ đêm thường ăn được món mì hàu và hàu chiên.B : 這是兩道平民化的傳統食物。Đây là hai món ăn truyền thống đã được bình dân hoá....moreShareView all episodesBy Thúy Anh, Lệ Phương, RtiMay 21, 2025Học tiếng Hoa (Th.Năm) 牡蠣 (二) - 2025-05-2210 minutesPlayA : 台灣人很喜歡吃牡蠣。Người Đài Loan rất thích ăn hàu.B : 牡蠣台語叫作「蚵仔」。Hàu trong tiếng Đài Loan gọi là 蚵仔 (ô-á).A : 在夜市常常可以吃到蚵仔麵線和蚵仔煎。Ở chợ đêm thường ăn được món mì hàu và hàu chiên.B : 這是兩道平民化的傳統食物。Đây là hai món ăn truyền thống đã được bình dân hoá....more
A : 台灣人很喜歡吃牡蠣。Người Đài Loan rất thích ăn hàu.B : 牡蠣台語叫作「蚵仔」。Hàu trong tiếng Đài Loan gọi là 蚵仔 (ô-á).A : 在夜市常常可以吃到蚵仔麵線和蚵仔煎。Ở chợ đêm thường ăn được món mì hàu và hàu chiên.B : 這是兩道平民化的傳統食物。Đây là hai món ăn truyền thống đã được bình dân hoá.
May 21, 2025Học tiếng Hoa (Th.Năm) 牡蠣 (二) - 2025-05-2210 minutesPlayA : 台灣人很喜歡吃牡蠣。Người Đài Loan rất thích ăn hàu.B : 牡蠣台語叫作「蚵仔」。Hàu trong tiếng Đài Loan gọi là 蚵仔 (ô-á).A : 在夜市常常可以吃到蚵仔麵線和蚵仔煎。Ở chợ đêm thường ăn được món mì hàu và hàu chiên.B : 這是兩道平民化的傳統食物。Đây là hai món ăn truyền thống đã được bình dân hoá....more
A : 台灣人很喜歡吃牡蠣。Người Đài Loan rất thích ăn hàu.B : 牡蠣台語叫作「蚵仔」。Hàu trong tiếng Đài Loan gọi là 蚵仔 (ô-á).A : 在夜市常常可以吃到蚵仔麵線和蚵仔煎。Ở chợ đêm thường ăn được món mì hàu và hàu chiên.B : 這是兩道平民化的傳統食物。Đây là hai món ăn truyền thống đã được bình dân hoá.