Formal equivalence means that a translation follows as closely as possible the form of the original languages of Scripture, even to imitating the grammar and syntax of those languages, provided only that no serious and genuinely objectionable distortion of the receptor language results. The principle is often expressed by the statement: 'as literal as is possible and only as free as is necessary'. To read the article: https://www.tbsbibles.org/page/HowShouldWeTranslateScripture To learn more about TBS: https://www.tbsbibles.org/ This article was written by Larry Brigden and narrated using artificial intelligence.