Follow Ricardo: https://www.linkedin.com/in/ricardo-ivan-vivanco-cohn-patent-translation-services-technical-translation-services/
Today we talk to Ricardo Ivan Vivanco Cohn, Head of Quality Assurance at VIVANCO Y GARCIA S.L. Ricardo specialises in patent translation. He has translated more than 50,000 patents, technical documents and pharmaceutical documents since 1995.
In Episode 63 we discuss:
š The necessary elements for a good patent translation.
š Why having an initial bad patent translation can result in major problems down the line.
š Some examples of how simple, small mistakes led patent being invalidated.
š Why patent translation requires a specific and varied set of skills beyond just normal translation
š How AI technology affects patent translations, in both good ways and bad
š Why manual translations are essential and unavoidable at this stage of AI technology
š Quality metrics used in translation, and how they can help with translation quality and assurance
Listen to us every week for a new interview with someone in the legal field, each of them bringing in their share of insights and experience.
If you liked this podcast, please leave a review on your favorite podcasting platform, and consider telling your friends about it.