台文用喙讀

虎年春聯


Listen Later

虎年冬,過虎年,欲閣來一年一擺合生肖鬥人名寫阮兜的門聯矣。舊年牛年是鬥阮某的名( https://bit.ly/3KOMjQd ),今年換來鬥阮查某囝的名。


好跟虎字的台語聽起來差不多,用虎代好字的春聯應該誠好鬥才對。我前一站仔送予二兄的對聯嘛是按呢用。民國四五十年時,台灣茶出口第一名的,人攏叫伊茶虎,公視最近的客語大戲「茶金」就是咧搬茶虎的故事,所以二兄的好業績,我就共叫做業績虎,業績虎就是業績好。


查某囝的名有心字,頭殻內隨跳出來七字句是「好哩佳哉心免驚」,用虎代好字來做頂聯就會使矣。紲落來是欲配「好哩佳哉」這四字,我現想到是「予你去啊」,但是欲提伊來鬥祝賀人的春聯內底干若無啥妥當。其實「予你去啊」毋是一句歹聽話,只是人定定講到伊的時陣攏較大聲爾!若是對歹物仔講,伊嘛會使算一句好話,就是希望歹物仔緊走,歹運氣緊散了了。


共「予去」寫做音相倚的「福氣」,看起來就有祝賀人的氣味矣。按呢下聯就共寫做「福哩氣呀云飛散」,希望今年會使解除疫情的困擾,逐家攏恢復正常生活,就干若是遮到日頭的雲已經飛散矣,世界閣是一片光明。


虎哩佳哉心免驚

福哩氣呀云飛散

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

台文用喙讀By 楊振陽