
Sign up to save your podcasts
Or


While we work on more upcoming stories from Feet in 2 Worlds, we want to share some great episodes from other podcasts we think you’ll like.
This episode comes from Subtitle, a podcast about languages and the people who speak them.
In this episode, Subtitle tells the inspiring, heartbreaking story of Radio Haiti. For several decades, the station broadcast not just in French, spoken by Haiti’s elite, but also in Kreyòl, spoken by rich and poor alike. The Kreyòl-language programs communicated directly with the rural poor—popularizing issues of inequity and corruption.
By Feet in 2 Worlds3.9
6565 ratings
While we work on more upcoming stories from Feet in 2 Worlds, we want to share some great episodes from other podcasts we think you’ll like.
This episode comes from Subtitle, a podcast about languages and the people who speak them.
In this episode, Subtitle tells the inspiring, heartbreaking story of Radio Haiti. For several decades, the station broadcast not just in French, spoken by Haiti’s elite, but also in Kreyòl, spoken by rich and poor alike. The Kreyòl-language programs communicated directly with the rural poor—popularizing issues of inequity and corruption.

90,894 Listeners

43,819 Listeners

38,454 Listeners

37,506 Listeners

27,122 Listeners

3,783 Listeners

3,954 Listeners

14,616 Listeners

112,060 Listeners

56,481 Listeners

1,894 Listeners

16,341 Listeners

1,730 Listeners

1,178 Listeners

530 Listeners