»Ulysses« lesen

Joyce übersetzen: Gespräch mit Friedhelm Rathjen, Teil 2


Listen Later

Im zweiten Teil des Gesprächs gibt Friedhelm Rathjen gibt tiefe Einblicke in die Übersetzerwerkstatt. Es geht um gute und schlechte deutsche Versionen von »Ulysses«, die Besonderheit von Joyces Schreibweise und die außergewöhnliche Vertracktheit von »Finnegan's Wake«
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

»Ulysses« lesenBy Ralf Schlüter