Tá Falado: Brazilian Portuguese Pronunciation for Speakers of Spanish

Lesson 17: Pronunciation of 'j', 'ge', and 'gi', Wearing That Tiny Bikini


Listen Later

  • asset title: Lesson 17: Pronunciation of 'j', 'ge', and 'gi', Wearing That Tiny Bikini
  • filename: tafalado_17.mp3
  • track number: 18/46
  • time: 15:02
  • size: 5.29 MB
  • bitrate: 48 kbps
  • From a North American perspective, the Brazilians have very skimpy swimming suits. However, from Valdo and Michelle's perspective, North American swimsuits are 'gigantes', 'enormes.' In the end, as Michelle explains, 'não importo, vou continuar com o meu biquini do Brasil' (I don't care, I'm going to keep on using my Brazilian bikini). As to pronunciation, did Orlando really say that he wanted to name his daughter 'Janela' (window)? Good thing he didn't!

    Dialog

    Portuguese
    Michelle: Gente! Veja aquele cara com aquela sunga laranja gigantesca e aquela mulher com aquele biquini bege enorme!
    Valdo: Aquilo não é sunga de jeito nenhum. Imagina... aquilo lá é uma bermuda.
    Michelle: Você já reparou que aqui geralmente o tamanho das roupas é bem maior que lá no Brasil?
    Valdo: Lógico... principalmente nesses meses de junho e julho que as pessoas vão pra piscina, tomam uma cerveja gelada e observam umas às outras em trajes de banho.
    Michelle: Eh, mas isso é uma coisa mais generalizada, porque as roupas em geral, inclusive as íntimas, são gigantes aqui. Mas não me importo... vou continuar com o meu biquini do Brasil.
    Valdo: Então tá jóia! Michelle, dê uma giradinha aí pra todo mundo ver e eu também vou desfilar com a minha sunga.

    Spanish
    Michelle: Mira, ve aquel hombre con el traje de baño anaranjado gigante y aquella mujer en el bikini beige enorme.
    Valdo: Aquello no es un traje de baño para nada. Imagínate, eso es una bermuda.
    Michelle: ¿Ya ves que aquí generalmente el tamaño de la ropa es mucho más grande que en Brasil?
    Valdo: Lógico... principalmente durante los meses de junio y julio cuando la gente va a la piscina, toman una cerveza helada y se miran en trajes de baño.
    Michelle: Sí, pero eso es una cosa generalizada, porque las ropas en general, inclusive la ropa íntima, son gigantes aquí. Pero no me importa, voy a continuar con mi bikini de Brasil.
    Valdo: Entonces está bien. Michelle, modélame para poder verte y yo también modelo el traje de baño mío.

    English
    Michelle: Oh my! Look at that guy with the gigantic orange swimsuit and that woman with the enormous beige bikini!
    Valdo: That's not a swimsuit, no way. Really... that thing there is Bermuda shorts.
    Michelle: Have you noticed that here generally the size of clothes is a lot bigger than in Brazil?
    Valdo: Right... especially during the months of June and July when people go to the pool, have a cold beer, and watch one another in their bathing suits.
    Michelle: Yes, but this generally applies to most things because most clothes, even underwear, are gigantic here. But I don't care, I going to keep on using my Brazilian bikini.
    Valdo: All right then! Michelle, turn around so that we can all see and I'll also show off my speedo.

    ...more
    View all episodesView all episodes
    Download on the App Store

    Tá Falado: Brazilian Portuguese Pronunciation for Speakers of SpanishBy College of Liberal Arts, University of Texas at Austin

    • 4.5
    • 4.5
    • 4.5
    • 4.5
    • 4.5

    4.5

    101 ratings


    More shows like Tá Falado: Brazilian Portuguese Pronunciation for Speakers of Spanish

    View all
    Hindi: A Spoken Thesaurus by Hindi Urdu Flagship, University of Texas at Austin

    Hindi: A Spoken Thesaurus

    21 Listeners

    The Joe Rogan Experience by Joe Rogan

    The Joe Rogan Experience

    225,887 Listeners

    Hindi: Glossaries Alive! by Hindi Urdu Flagship, University of Texas at Austin

    Hindi: Glossaries Alive!

    58 Listeners

    Língua da Gente - Portuguese Podcast: Lessons by COERLL, University of Texas at Austin, Project Director: Orlando Kelm

    Língua da Gente - Portuguese Podcast: Lessons

    107 Listeners

    Carioca Connection - Brazilian Portuguese Conversation by Carioca Connection

    Carioca Connection - Brazilian Portuguese Conversation

    130 Listeners

    The Daily by The New York Times

    The Daily

    111,156 Listeners

    This is Democracy by This is Democracy

    This is Democracy

    97 Listeners

    Race and Democracy by Race and Democracy

    Race and Democracy

    30 Listeners

    Policy@McCombs by Salem Center for Policy

    Policy@McCombs

    7 Listeners

    Second Reading Podcast by Second Reading Podcast

    Second Reading Podcast

    2 Listeners

    LatinXperts by LatinXperts

    LatinXperts

    5 Listeners

    Brazilian Portuguese Podcast by BRPT

    Brazilian Portuguese Podcast

    31 Listeners

    Café com Leite (Café Brasil) by Café Brasil

    Café com Leite (Café Brasil)

    4 Listeners