Flora之声-英语美文晨读

聆听:白居易《长相思》英译


Listen Later

Everlasting Longing
《长相思》

作者 | 白居易
翻译 | 许渊冲


汴水流,泗水流,流到瓜洲古渡头,吴山点点愁。
思悠悠,恨悠悠,
恨到归时方始休,月明人倚楼。

See Northern river flow,
And Western river flow!
By Melon Islet, mingling waves, they go.

The Southern hills dotted with woe.
O how can I forget?
How can I not regret?
My deep sorrow will lasttill with you I have met,
Waiting from moonrise to moonset.(许渊冲 译)

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Flora之声-英语美文晨读By 英语相伴

  • 4.3
  • 4.3
  • 4.3
  • 4.3
  • 4.3

4.3

3 ratings


More shows like Flora之声-英语美文晨读

View all
潘吉Jenny告诉你|学英语聊美国|开言英语 · Podcast by OpenLanguage 英语

潘吉Jenny告诉你|学英语聊美国|开言英语 · Podcast

439 Listeners