Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
October 14, 2021【流轉的島嶼記憶】穿越海的語言10 minutesPlay在數百年前,人們如何學習新的語言?當翻譯軟體尚未發明時,歐洲船員如何跟閩南商人溝通呢?據聞四百年前的馬尼拉,流傳著比《康熙字典》還早的《漳州話詞彙》,收錄了非常大量的閩南話詞彙,讓西班牙船員順利航向基隆港。在聆聽共讀夥伴的輕鬆討論時,可以體會跨國溝通的魔法,也更想打開耳朵好好感受屬於基隆的魅力!--Hosting provided by SoundOn ...moreShareView all episodesBy 合方創意 HAVE FUN CREATIVEOctober 14, 2021【流轉的島嶼記憶】穿越海的語言10 minutesPlay在數百年前,人們如何學習新的語言?當翻譯軟體尚未發明時,歐洲船員如何跟閩南商人溝通呢?據聞四百年前的馬尼拉,流傳著比《康熙字典》還早的《漳州話詞彙》,收錄了非常大量的閩南話詞彙,讓西班牙船員順利航向基隆港。在聆聽共讀夥伴的輕鬆討論時,可以體會跨國溝通的魔法,也更想打開耳朵好好感受屬於基隆的魅力!--Hosting provided by SoundOn ...more
在數百年前,人們如何學習新的語言?當翻譯軟體尚未發明時,歐洲船員如何跟閩南商人溝通呢?據聞四百年前的馬尼拉,流傳著比《康熙字典》還早的《漳州話詞彙》,收錄了非常大量的閩南話詞彙,讓西班牙船員順利航向基隆港。在聆聽共讀夥伴的輕鬆討論時,可以體會跨國溝通的魔法,也更想打開耳朵好好感受屬於基隆的魅力!--Hosting provided by SoundOn
October 14, 2021【流轉的島嶼記憶】穿越海的語言10 minutesPlay在數百年前,人們如何學習新的語言?當翻譯軟體尚未發明時,歐洲船員如何跟閩南商人溝通呢?據聞四百年前的馬尼拉,流傳著比《康熙字典》還早的《漳州話詞彙》,收錄了非常大量的閩南話詞彙,讓西班牙船員順利航向基隆港。在聆聽共讀夥伴的輕鬆討論時,可以體會跨國溝通的魔法,也更想打開耳朵好好感受屬於基隆的魅力!--Hosting provided by SoundOn ...more
在數百年前,人們如何學習新的語言?當翻譯軟體尚未發明時,歐洲船員如何跟閩南商人溝通呢?據聞四百年前的馬尼拉,流傳著比《康熙字典》還早的《漳州話詞彙》,收錄了非常大量的閩南話詞彙,讓西班牙船員順利航向基隆港。在聆聽共讀夥伴的輕鬆討論時,可以體會跨國溝通的魔法,也更想打開耳朵好好感受屬於基隆的魅力!--Hosting provided by SoundOn