
Sign up to save your podcasts
Or
In today’s episode, Andrea distinguishes two reasons why translators make errors: (1) English is conceptually different than Biblical Hebrew (2) We are not the writers’ intended audience. Today, we are disconnected from both the writers’ language and their culture.
5
88 ratings
In today’s episode, Andrea distinguishes two reasons why translators make errors: (1) English is conceptually different than Biblical Hebrew (2) We are not the writers’ intended audience. Today, we are disconnected from both the writers’ language and their culture.