Fluent Fiction - Afrikaans:
Love in the Vineyard: A Sommelier's Unexpected Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-01-24-23-34-02-af
Story Transcript:
Af: In die koele stilte van 'n wynkelder in Stellenbosch, het Pieter, 'n sommelier, sy dag begin soos enige ander.
En: In the cool silence of a wine cellar in Stellenbosch, Pieter, a sommelier, began his day like any other.
Af: Dit was somer, en die warm Suid-Afrikaanse son het die wingerde buite ryk en groen gemaak.
En: It was summer, and the warm South African sun made the vineyards outside rich and green.
Af: Binne die kelder, tussen rye eikehoutvate, was 'n groep toeriste gereed vir 'n wynproe-ervaring.
En: Inside the cellar, between rows of oak barrels, a group of tourists was ready for a wine tasting experience.
Af: Pieter het sy gewone houding aangeneem – stil en professioneel.
En: Pieter assumed his usual demeanor – quiet and professional.
Af: Sy stem was kalm toe hy die groep verwelkom.
En: His voice was calm as he welcomed the group.
Af: "Hier in Stellenbosch is ons bekend vir ons wyn," het hy gesê.
En: "Here in Stellenbosch, we are known for our wine," he said.
Af: Sy oë het vinnig oor die groep geskandeer, en toe het hy hulle vertel van die komplekse prosesse wat wynmaak behels.
En: His eyes quickly scanned over the group, and then he told them about the complex processes involved in winemaking.
Af: Onder die besoekers was Anika, 'n avontuurlustige reisiger wat op soek was na nuwe stories.
En: Among the visitors was Anika, an adventurous traveler seeking new stories.
Af: Haar skerp oë het alles rondom haar ingeneem, maar diep binne het sy die rusie van eensaamheid gevoel.
En: Her sharp eyes took in everything around her, but deep inside, she felt the turmoil of loneliness.
Af: Pieter het sy gewone skrip afgesluit en voel 'n simtjie moed groei.
En: Pieter finished his usual script and felt a small spark of courage grow.
Af: Hy het besluit om van die rote verhaal af te wyk.
En: He decided to deviate from the routine story.
Af: Met 'n sonskynglimlag het hy vertel van 'n unieke wynjaar wat jare gelede gemaak is – 'n wyn met 'n storie, 'n liefde vir die ambag wat hy wou deel.
En: With a sunny smile, he talked about a unique vintage made years ago – a wine with a story, a love for the craft he wanted to share.
Af: Die groep het met nuuskierigheid geluister, maar dit was die sprankeling in Anika se oë wat Pieter aangemoedig het om voort te gaan.
En: The group listened with curiosity, but it was the sparkle in Anika's eyes that encouraged Pieter to continue.
Af: Terwyl hulle 'n seldsame wyn se smaak geniet het, het die kelder stil geraak.
En: As they enjoyed the taste of a rare wine, the cellar grew quiet.
Af: Pieter en Anika het nader aan mekaar gekom, weg van die groep se geroesemoes.
En: Pieter and Anika drew closer together, away from the bustle of the group.
Af: "Hoe het jy hierdie plek gevind?" het Anika gevra, haar stem sag en opreg.
En: "How did you find this place?" Anika asked, her voice soft and sincere.
Af: Pieter het sy bril 'n bietjie reggeskuif en gesê, "Dit was die wingerde wat my geroep het, die wyn' se kuns."
En: Pieter adjusted his glasses slightly and said, "It was the vineyards that called me, the art of the wine."
Af: Hulle gesprek het verdiep, 'n ontdekking van gedeelde passie en drome.
En: Their conversation deepened, a discovery of shared passion and dreams.
Af: Ure later, soos die toer afgesluit het, het Anika 'n besluit geneem.
En: Hours later, as the tour concluded, Anika made a decision.
Af: "Ek dink ek sal langer bly," het sy met 'n lagie gesê.
En: "I think I will stay longer," she said with a laugh.
Af: "Stellenbosch het meer stories om te vertel, en ek ook."
En: "Stellenbosch has more stories to tell, and so do I."
Af: Pieter het gevoel hoe sy hart warmer klop.
En: Pieter felt his heart beat warmer.
Af: Sy sosialdefensie het gekrummel.
En: His social defenses crumbled.
Af: Hy het besef dat sy liefde vir wyn meer as net 'n besigheid was; dit was 'n pad na mense.
En: He realized that his love for wine was more than just a business; it was a path to people.
Af: In die koel wynkelder het 'n nuwe begin ontlont.
En: In the cool wine cellar, a new beginning unfolded.
Af: Pieter het 'n brug gevind, 'n manier om sy wêreld te deel.
En: Pieter had found a bridge, a way to share his world.
Af: Die eensaamheid wat hy gevoel het, het plek gemaak vir 'n nuwe liefde en begrip, wat in die wingerde en die wynkelder van Stellenbosch begin het.
En: The loneliness he felt gave way to new love and understanding, which began in the vineyards and the wine cellar of Stellenbosch.
Vocabulary Words:
- silence: stilte
- cellar: kelder
- sommelier: sommelier
- vineyards: wingerde
- barrels: vate
- demeanor: houding
- calm: kalm
- complex: komplekse
- winemaking: wynmaak
- adventurous: avontuurlustige
- turmoil: rusie
- courage: moed
- deviate: wyk
- unique: unieke
- vintage: wynjaar
- craft: ambag
- sparkle: sprankeling
- curiosity: nuuskierigheid
- bustle: geroesemoes
- adjusted: reggeskuif
- sincere: opreg
- discovery: ontdekking
- passion: passie
- dreams: drome
- concluded: afgesluit
- crumble: gekrummel
- bridge: brug
- understanding: begrip
- beginning: begin
- loneliness: eensaamheid