
Sign up to save your podcasts
Or
While we started with a story from Armenialast episode, this time we are going to Tashkent (Uzbekistan) and how this trip turned out to be a perfect gift for the poet of Madhushala. When Madhushala was translated in Russian – the title meant a bouquet of colors and the poem has all sorts of Roop, Rang, Ras, Gandh in her spirit.
चित्रकार बन साकी आता लेकर तूली का प्याला
And there is music in its poetry: पान कराती श्रोतागण को, झंकृत वीणा मधुशाला
Then we talk about how Madhushala is above and beyond all sorts of divisions, like in these two lines
मिले न मंदिर, मिले न मस्जिद, मिल जाती है मधुशाला
Or
चिर विधवा है मस्जिद तेरी, सदा सुहागिन मधुशाला
On the same topic of Mandir, Masjid – we also take a cue from Ghalib –
ज़ाहिद शराब पीने दे मस्जिद में बैठ कर, या वो जगह बता दे जहाँ पर ख़ुदा न हो
Welcome to the 14th episode of stories from Madhushala (मधुशाला), Harivansh Rai Bachchan's epic poetry, written in 1935 and part of the trilogy of Madhubala and Madhukalash. This is a podcast of Hindi Poems, Poets, their Stories and a bit of History of India.
Check out another podcast "Dhai Aakhar" on poetry of Hope, Life and Optimism - https://spoti.fi/2Rvdich
If you want to join us for an online chit-chat on poetry, please join our meetup group: https://bit.ly/3f0ZSxP
Do write a review and send your comments. Thanks for listening :-)
Apple: https://apple.co/3hlGhGP
Instagram: https://bit.ly/3hDyOXc
Facebook: https://bit.ly/3f46UCk
Linkedin: https://bit.ly/2T8CZAp
YouTube: https://bit.ly/342wYHz
Website: www.arisudan.com
Credits:
1. Madhushala poetry book written by Dr Harivansh Rai Bachchan
2. Autobiographies of Dr Harivansh Rai Bachchan – Kya Bhulun Kya Yaad Karun, Need Ka Nirman Phir, Basere se Door, Dashdwar se Sopan Tak.
3. Various YouTube Videos and information from Internet
4.8
66 ratings
While we started with a story from Armenialast episode, this time we are going to Tashkent (Uzbekistan) and how this trip turned out to be a perfect gift for the poet of Madhushala. When Madhushala was translated in Russian – the title meant a bouquet of colors and the poem has all sorts of Roop, Rang, Ras, Gandh in her spirit.
चित्रकार बन साकी आता लेकर तूली का प्याला
And there is music in its poetry: पान कराती श्रोतागण को, झंकृत वीणा मधुशाला
Then we talk about how Madhushala is above and beyond all sorts of divisions, like in these two lines
मिले न मंदिर, मिले न मस्जिद, मिल जाती है मधुशाला
Or
चिर विधवा है मस्जिद तेरी, सदा सुहागिन मधुशाला
On the same topic of Mandir, Masjid – we also take a cue from Ghalib –
ज़ाहिद शराब पीने दे मस्जिद में बैठ कर, या वो जगह बता दे जहाँ पर ख़ुदा न हो
Welcome to the 14th episode of stories from Madhushala (मधुशाला), Harivansh Rai Bachchan's epic poetry, written in 1935 and part of the trilogy of Madhubala and Madhukalash. This is a podcast of Hindi Poems, Poets, their Stories and a bit of History of India.
Check out another podcast "Dhai Aakhar" on poetry of Hope, Life and Optimism - https://spoti.fi/2Rvdich
If you want to join us for an online chit-chat on poetry, please join our meetup group: https://bit.ly/3f0ZSxP
Do write a review and send your comments. Thanks for listening :-)
Apple: https://apple.co/3hlGhGP
Instagram: https://bit.ly/3hDyOXc
Facebook: https://bit.ly/3f46UCk
Linkedin: https://bit.ly/2T8CZAp
YouTube: https://bit.ly/342wYHz
Website: www.arisudan.com
Credits:
1. Madhushala poetry book written by Dr Harivansh Rai Bachchan
2. Autobiographies of Dr Harivansh Rai Bachchan – Kya Bhulun Kya Yaad Karun, Need Ka Nirman Phir, Basere se Door, Dashdwar se Sopan Tak.
3. Various YouTube Videos and information from Internet