
Sign up to save your podcasts
Or


The Hungarian poet Márton Simon and the translator Timea Sipos join Avni Vyas and Ryan Winet to talk about the Magyar language, the everyday practice of freedom, and the uncatchable early-morning hours of nothingness. (And cats.) Plus: Simon and Sipos read excerpts from their new TOA chapbook, “Songs for 3:45 AM,” in English and Hungarian.
By TheOffendingAdam5
33 ratings
The Hungarian poet Márton Simon and the translator Timea Sipos join Avni Vyas and Ryan Winet to talk about the Magyar language, the everyday practice of freedom, and the uncatchable early-morning hours of nothingness. (And cats.) Plus: Simon and Sipos read excerpts from their new TOA chapbook, “Songs for 3:45 AM,” in English and Hungarian.