每個節慶都有慶節食品,剛過去的復活節也不例外!可愛的巧克力兔深得大眾喜愛,不過緊記「兔子」普通話聲母是t,不是d,否則就成了「肚子」啦!說起美食,不得不提中國八大菜系:魯、川、蘇、粵、閩、浙、湘、徽,同時也是中國地區的簡稱。譬如「魯」便是指山東,「湘」則代表湖南。那徽菜的「徽」,是安徽嗎?非也,僅僅指徽州菜而已。其實不少俗語歇後語都離不開「食」,好像普通話「煮熟的鴨子飛走了」,意思是本以為十拿九穩的事,卻出乎意料的失敗了。「馬尾串豆腐」也啜核非常,意指粵語「爛泥扶唔上壁」!
今集我們請來一位來...