
Sign up to save your podcasts
Or


มิติใหม่ไต้หวันสัปดาห์นี้เป็นเรื่องราวของคุณหลี่เจิ้นฮุย ผู้เชี่ยวชาญล่ามภาษามือในไต้หวัน ผู้ที่เป็นสื่อกลางในการสื่อสารเพื่อผู้พิการทางการได้ยิน (ตอนที่ 1) คุณหลี่เจิ้นฮุย (李振輝) เป็นล่ามภาษามือคนแรกในไต้หวันที่อาศัยภาษามือในการทำหากิน และยังเป็นคนแรกๆ ที่ได้ออกทีวี โดยใช้ภาษามือและสายตาแสดงออกควบคู่กัน เพื่อสื่อสารให้ผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินสามารถรับรู้ได้ถึงเหตุการณ์ที่ขึ้น ตั้งแต่พิธีเฉลิมฉลองวันชาติ การอภิปรายเลือกตั้งประธานาธิบดี ไปจนถึงการแถลงนโยบายสำคัญของสภาบริหารและสภานิติบัญญัติไต้หวัน การถ่ายทอดสดเหตุการณ์สำคัญเหล่านี้ เราจะเห็นกรอบเล็กๆ ที่มีเขาอยู่ในนั้นตรงมุมจอโทรทัศน์ที่กำลังออกอากาศ คลิกฟังรายการที่นี่
By รจรัตน์ ยนต์สุวรรณ, ปุณรัศมิ์ ชาญชัยเมธฯ, แสงชัย กิตติภูมิวงศ์, มนภรณ์ ไชยวุฒิ, Rtiมิติใหม่ไต้หวันสัปดาห์นี้เป็นเรื่องราวของคุณหลี่เจิ้นฮุย ผู้เชี่ยวชาญล่ามภาษามือในไต้หวัน ผู้ที่เป็นสื่อกลางในการสื่อสารเพื่อผู้พิการทางการได้ยิน (ตอนที่ 1) คุณหลี่เจิ้นฮุย (李振輝) เป็นล่ามภาษามือคนแรกในไต้หวันที่อาศัยภาษามือในการทำหากิน และยังเป็นคนแรกๆ ที่ได้ออกทีวี โดยใช้ภาษามือและสายตาแสดงออกควบคู่กัน เพื่อสื่อสารให้ผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินสามารถรับรู้ได้ถึงเหตุการณ์ที่ขึ้น ตั้งแต่พิธีเฉลิมฉลองวันชาติ การอภิปรายเลือกตั้งประธานาธิบดี ไปจนถึงการแถลงนโยบายสำคัญของสภาบริหารและสภานิติบัญญัติไต้หวัน การถ่ายทอดสดเหตุการณ์สำคัญเหล่านี้ เราจะเห็นกรอบเล็กๆ ที่มีเขาอยู่ในนั้นตรงมุมจอโทรทัศน์ที่กำลังออกอากาศ คลิกฟังรายการที่นี่