
Sign up to save your podcasts
Or
Geppetto returns home and giveshis own breakfast to the MarionetteThe poorMarionette, who was still half asleep, had notyet found out that his two feetwere burned and gone. Assoon as he heard his Father's voice, he jumped up fromhisseat to open the door, but, as he did so, he staggered andfell headlong tothe floor.
In falling, he made as much noise as a sack of woodfalling from thefifth story of a house.
"Open the door for me!" Geppetto shouted from the street.
"Father, dear Father, I can't," answered the Marionetteindespair, crying and rolling on the floor.
"Why can't you?""Because someone has eaten myfeet.""And who has eaten them?""The cat," answeredPinocchio, seeing that little animalbusily playing with some shavings in thecorner of the room.
"Open! I say," repeated Geppetto, "or I'll give youasound whipping when I get in.""Father, believe me, I can't stand up.Oh, dear!
Oh, dear! I shall have to walk on my knees all mylife."Geppetto, thinking that all these tears and cries wereonly otherpranks of the Marionette, climbed up the sideof the house and went in throughthe window.
At first he was very angry, but on seeing Pinocchiostretched out onthe floor and really without feet, he feltvery sad and sorrowful. Picking himup from the floor, hefondled and caressed him, talking to him while thetearsran down his cheeks:
"My little Pinocchio, my dear little Pinocchio!
How did you burn your feet?""I don't know, Father, butbelieve me, the night hasbeen a terrible one and I shall remember it as long asI live.
可怜的皮诺乔睡眼惺忪,还没看到他的两只脚已经完全烧没了,因此他一听到父亲的声音,马上跳下凳子要跑去开门,可他身子摇了那么两三摇,一下子就直挺挺倒在地板上了。
他倒在地板上这啪哒一声,听着就似是一口袋木勺子从五层楼上落下来似的。
“给我开开门!”这时杰佩扦在外面衔上叫。
“我的爸爸,我开不了门”,木偶回答说,又是哇哇哭,又是在地上打滚。
“为什么开不了?”
“因为我的两只脚给吃掉了。”
“给什么吃吃掉了?”
“给猫”,皮诺乔说。因为这时候他正好看见一只猫,用前脚在玩一些刨花。
“我说,给我开开门!”杰佩托又说一遍,“要不,我进屋子给你只‘猫’!”
“可我站不起来,相信我吧。噢,我真可怜,我真可怜!我一辈子得用膝头跪着走路啦!……”
杰佩托听见木偶又哭又叫,以为又是他在捣鬼,想好好收拾他,于是打窗口爬进屋子。
杰佩托先还想骂他打他,可等到看到他躺在地上,当真没有脚,心马上软了下来,他赶紧搂住皮诺乔的脖子,把他抱在怀里,抚摸了他成千遍,哄了他成千回,大滴大滴的眼泪流下腮帮,哭着说:
“我的好皮诺乔!你的脚怎么烧掉啦?”
“不知道,爸爸,可请您相信,这是个可怕的冬夜,我一辈子也忘不了。
Geppetto returns home and giveshis own breakfast to the MarionetteThe poorMarionette, who was still half asleep, had notyet found out that his two feetwere burned and gone. Assoon as he heard his Father's voice, he jumped up fromhisseat to open the door, but, as he did so, he staggered andfell headlong tothe floor.
In falling, he made as much noise as a sack of woodfalling from thefifth story of a house.
"Open the door for me!" Geppetto shouted from the street.
"Father, dear Father, I can't," answered the Marionetteindespair, crying and rolling on the floor.
"Why can't you?""Because someone has eaten myfeet.""And who has eaten them?""The cat," answeredPinocchio, seeing that little animalbusily playing with some shavings in thecorner of the room.
"Open! I say," repeated Geppetto, "or I'll give youasound whipping when I get in.""Father, believe me, I can't stand up.Oh, dear!
Oh, dear! I shall have to walk on my knees all mylife."Geppetto, thinking that all these tears and cries wereonly otherpranks of the Marionette, climbed up the sideof the house and went in throughthe window.
At first he was very angry, but on seeing Pinocchiostretched out onthe floor and really without feet, he feltvery sad and sorrowful. Picking himup from the floor, hefondled and caressed him, talking to him while thetearsran down his cheeks:
"My little Pinocchio, my dear little Pinocchio!
How did you burn your feet?""I don't know, Father, butbelieve me, the night hasbeen a terrible one and I shall remember it as long asI live.
可怜的皮诺乔睡眼惺忪,还没看到他的两只脚已经完全烧没了,因此他一听到父亲的声音,马上跳下凳子要跑去开门,可他身子摇了那么两三摇,一下子就直挺挺倒在地板上了。
他倒在地板上这啪哒一声,听着就似是一口袋木勺子从五层楼上落下来似的。
“给我开开门!”这时杰佩扦在外面衔上叫。
“我的爸爸,我开不了门”,木偶回答说,又是哇哇哭,又是在地上打滚。
“为什么开不了?”
“因为我的两只脚给吃掉了。”
“给什么吃吃掉了?”
“给猫”,皮诺乔说。因为这时候他正好看见一只猫,用前脚在玩一些刨花。
“我说,给我开开门!”杰佩托又说一遍,“要不,我进屋子给你只‘猫’!”
“可我站不起来,相信我吧。噢,我真可怜,我真可怜!我一辈子得用膝头跪着走路啦!……”
杰佩托听见木偶又哭又叫,以为又是他在捣鬼,想好好收拾他,于是打窗口爬进屋子。
杰佩托先还想骂他打他,可等到看到他躺在地上,当真没有脚,心马上软了下来,他赶紧搂住皮诺乔的脖子,把他抱在怀里,抚摸了他成千遍,哄了他成千回,大滴大滴的眼泪流下腮帮,哭着说:
“我的好皮诺乔!你的脚怎么烧掉啦?”
“不知道,爸爸,可请您相信,这是个可怕的冬夜,我一辈子也忘不了。
430 Listeners
17 Listeners
22 Listeners
60 Listeners