뭐말영 (뭐라도 말해보자 영어로) / SSE (Speak Something in Korean and English)

물레가락, 방추 그리고 바늘 11 - 어떤 장면보다 훨씬 아름다운 것이었습니다. -그림형제 동화집


Listen Later

“Shuttle, my Shuttle, weave well this day, And guide the wooer to me, I pray.”

물레가락아 나의 물레가락아, 서둘러, 서둘러줘. 나의 집에 신랑을 데리고 와주기를 바랄게.

Immediately the shuttle sprang out of her hand and out by the door. 

즉시 물레가락은 그녀의 손을 떠나 문 밖으로 튕겨져 나갔습니다.

Before the threshold, however

하지만 문지방에 다다르기 전에,

it began to weave a carpet

물레가락은 카펫을 잣기 시작했습니다.

which was more beautiful than the eyes of man had ever yet beheld.

그 카펫은 사람들이 보아왔던 어떤 장면보다 훨씬 아름다운 것이었습니다.

Lilies and roses blossomed on both sides of it.

백합과 장미들이 카펫의 양쪽에 피어났고,

And on a golden ground in the centre green branches ascended,

금빛 땅위에 중앙에는 녹색의 가지들이 올라가있었습니다.

under which bounded hares and rabbits

그 아래에는 산토끼와 토끼가 경계를 이루고 있었습니다.


저작권 없이 Public Domain 제공되는 그림형제 동화집을 영어로 읽고 한국어 직역 해석해 보았습니다.

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

뭐말영 (뭐라도 말해보자 영어로) / SSE (Speak Something in Korean and English)By Julia 줄리아


More shows like 뭐말영 (뭐라도 말해보자 영어로) / SSE (Speak Something in Korean and English)

View all
Real English Conversations Podcast – Real English for Global Professionals | Speak Clearly & Confidently at Work by Real English Conversations: Amy Whitney & Curtis Davies - English Podcast

Real English Conversations Podcast – Real English for Global Professionals | Speak Clearly & Confidently at Work

417 Listeners

영어회화 100일의 기적 by 넥서스

영어회화 100일의 기적

45 Listeners

 by

8 Listeners

Learning Easy English by BBC

Learning Easy English

116 Listeners