Fluent Fiction - Thai:
Mystery in Marrakech: A Lost Artifact's Journey Home Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/th/episode/2025-05-10-22-34-02-th
Story Transcript:
Th: กลางเมืองมาร์ราเกชในฤดูใบไม้ผลินี้ ตลาดคึกคักเป็นพิเศษด้วยเสียงประดับประดาและสีสันสดใส
En: In the heart of Marrakech this spring, the market bustles with vibrant sounds and colors.
Th: ผู้คนจากทั่วทุกมุมโลกหลั่งไหลมาในตลาดแห่งนี้
En: People from all over the world flock to this market.
Th: กลิ่นหอมของเครื่องเทศลอยขึ้นมาจากร้านขายหลายแห่งและเสียงเพรียกของผู้ขายดังผ่านลมเมือง
En: The fragrance of spices wafts from various shops, and the calls of vendors echo through the city's air.
Th: นิรันดร์ นักประวัติศาสตร์ศิลปะจากประเทศไทย มาที่นี่เพื่อตามหาความจริงเกี่ยวกับวัตถุโบราณที่หายไป
En: Niran, an art historian from Thailand, has come here to uncover the truth about a missing artifact.
Th: แต่นิรันดร์ไม่ได้มาคนเดียว
En: But Niran is not alone.
Th: พริมชนก นักข่าวท่องเที่ยวผู้มุ่งมั่นมาเคียงข้างเขา
En: Primchanok, a dedicated travel journalist, accompanies him.
Th: ทั้งสองต้องการรู้จริง ๆ ว่าสิ่งที่เกิดขึ้นกับวัตถุโบราณคืออะไร
En: Both are eager to find out what really happened to the artifact.
Th: คู่หูทั้งสองมีเป้าหมายชัดเจนในใจ แต่ตลาดในช่วงเทศกาลถือศีลอดนี้ทำให้การติดตามข่าวสารเป็นเรื่องยาก
En: The pair have a clear goal in mind, but the market during the fasting festival makes gathering information challenging.
Th: มีเพียงไชย์ผู้นำทางท้องถิ่นที่เชี่ยวชาญมาเป็นผู้ช่วย คอยชี้นำเส้นทางผ่านซอกซอยของตลาด
En: They have only Chai, a knowledgeable local guide, to assist them, pointing the way through the market's alleys.
Th: "พรีม เราต้องแยกกันเพื่อหาข้อมูล" นิรันดร์พูด พยายามฟังเสียงผู้คนที่เดินผ่านไปมา
En: "Prim, we need to split up to gather information," Niran said, trying to listen to the crowd passing by.
Th: พริมชนกพยักหน้าเห็นด้วย เธอเอากล้องออกมาพร้อมบันทึกข้อมูล
En: Primchanok nodded in agreement, taking out her camera to record details.
Th: ไชย์เดินไปกับพริมชนก พาเธอไปยังที่ตั้งสุดท้ายที่รู้จักของวัตถุโบราณ
En: Chai walked alongside Primchanok, leading her to the last known location of the artifact.
Th: นิรันดร์เดินคนเดียวผ่านตลาด
En: Niran wandered through the market alone.
Th: ทันใดนั้นเขาเห็นบางสิ่งที่ไม่คุ้นเคยในร้านค้าแห่งหนึ่ง
En: Suddenly, he spotted something unfamiliar in one shop.
Th: วัตถุโบราณโดดเด่นด้วยความสง่างาม
En: The artifact stood out with its elegance.
Th: จากนั้นพริมชนกก็มาถึงพร้อมกับข่าวที่สะสมมาได้
En: Then Primchanok arrived with the news she had gathered.
Th: ทั้งคู่เดินเข้าไปในร้านค้า เห็นเจ้าของร้านดูเขินอาย พยายามซ่อนบางสิ่งไว้
En: Both walked into the shop, noticing the shopkeeper appearing shy, attempting to hide something.
Th: "เราต้องการทราบความจริง" นิรันดร์พูดอย่างสุภาพ
En: "We wish to know the truth," Niran said politely.
Th: ในที่สุด เจ้าของร้านสารภาพว่าเขาพบวัตถุนี้โดยบังเอิญ และตั้งใจที่จะส่งคืนหลังตลาดปิด
En: Finally, the shopkeeper confessed that he had found the artifact by chance and intended to return it after the market closed.
Th: เขาไม่ได้เป็นขโมย แต่เป็นเพียงผู้ดูแลสถานที่ตั้งชั่วคราว
En: He was not a thief but merely a temporary custodian of the location.
Th: นิรันดร์และพริมชนกถอนหายใจด้วยความโล่งอก เมื่อเรื่องราวกลับมาเป็นเช่นเดิม และวัตถุโบราณถูกส่งคืนไปยังเจ้าของจริง
En: Niran and Primchanok breathed a sigh of relief as the situation was resolved, and the artifact was returned to its rightful owner.
Th: หลังจากความตึงเครียดผ่านไป นิรันดร์กลับมีความเข้าใจและเคารพต่อการอนุรักษ์วัฒนธรรมอย่างลึกซึ้ง ขณะที่พริมชนกเรียนรู้จักอำนาจแห่งการเจรจาต่อรอง
En: After the tension passed, Niran gained a profound understanding and respect for cultural preservation, while Primchanok learned the power of negotiation.
Th: ตลาดยังคงกึกก้องไปด้วยเสียงหัวเราะและเสียงพูดคุยกลางงานเทศกาล และนิรันดร์กับพริมชนกก็ยิ้มไปพร้อมกัน
En: The market continued to resonate with laughter and conversations amidst the festival, and Niran and Primchanok smiled together.
Th: ถึงเวลาเริ่มต้นการผจญภัยบทใหม่ในการค้นหาความงดงามทางประวัติศาสตร์ต่อไป
En: It was time to begin a new chapter in their quest for historical beauty.
Vocabulary Words:
- bustles: คึกคัก
- vibrant: สดใส
- wafts: ลอยขึ้น
- vendor: ผู้ขาย
- artifact: วัตถุโบราณ
- dedicated: มุ่งมั่น
- goal: เป้าหมาย
- fasting: ถือศีลอด
- alley: ซอกซอย
- gather: สะสม
- unfamiliar: ไม่คุ้นเคย
- elegance: ความสง่างาม
- shy: เขินอาย
- confessed: สารภาพ
- custodian: ผู้ดูแล
- rightful: เจ้าของจริง
- relief: ความโล่งอก
- profound: ลึกซึ้ง
- negotiation: การเจรจาต่อรอง
- resonate: กึกก้อง
- quest: การผจญภัย
- flock: หลั่งไหล
- historian: นักประวัติศาสตร์
- accompany: เคียงข้าง
- temporary: ชั่วคราว
- spice: เครื่องเทศ
- thrill: ตื่นเต้น
- preservation: การอนุรักษ์
- shrouded: ซ่อน
- venture: การเดินทาง