
Sign up to save your podcasts
Or


그녀의 슬픔이 시간이 흘러 수그러들었고,
At length in her grief she went out,
막내 아이는 그녀와 함께 달려나갔습니다.
and the youngest kid ran with her.
그들이 초원에 다다랐을 때,
When they came to the meadow,
그곳에는 나무 옆에 누워있는 늑대가 있었습니다.
there lay the wolf by the tree and
그리고 너무 크게 코를 골아서 나무 가지들이 흔들렸습니다.
snored so loud that the branches shook.
그녀는 그를 요모조모 살펴보았고
She looked at him on every side
무언가 움직이는 것을 보았습니다.
and saw that something was moving
그의 볼록한 배안에서 버둥거리고 있는 것을요.
and struggling in his gorged belly.
아 하늘이시어
Ah, heavens,
그녀가 말했습니다.
she said,
가능하겠죠? 저의 불쌍한 아이들
is it possible that my poor children
늑대가 그의 저녁식사로 삼켜버린 아이들이
whom he has swallowed down for his supper,
여전히 살아있을 수 있을 거예요.
can be still alive.
저작권 없이 Public Domain 제공되는 그림형제 동화집을 영어로 읽고 한국어 직역 해석해 보았습니다. I translated Grimm's Fairy Tales from English to Korean which is public domain text. 오늘의 동화는 늑대와 일곱마리 아기염소 입니다. Today's fairy tale is The Wolf and the Seven Little Goats
By Julia 줄리아그녀의 슬픔이 시간이 흘러 수그러들었고,
At length in her grief she went out,
막내 아이는 그녀와 함께 달려나갔습니다.
and the youngest kid ran with her.
그들이 초원에 다다랐을 때,
When they came to the meadow,
그곳에는 나무 옆에 누워있는 늑대가 있었습니다.
there lay the wolf by the tree and
그리고 너무 크게 코를 골아서 나무 가지들이 흔들렸습니다.
snored so loud that the branches shook.
그녀는 그를 요모조모 살펴보았고
She looked at him on every side
무언가 움직이는 것을 보았습니다.
and saw that something was moving
그의 볼록한 배안에서 버둥거리고 있는 것을요.
and struggling in his gorged belly.
아 하늘이시어
Ah, heavens,
그녀가 말했습니다.
she said,
가능하겠죠? 저의 불쌍한 아이들
is it possible that my poor children
늑대가 그의 저녁식사로 삼켜버린 아이들이
whom he has swallowed down for his supper,
여전히 살아있을 수 있을 거예요.
can be still alive.
저작권 없이 Public Domain 제공되는 그림형제 동화집을 영어로 읽고 한국어 직역 해석해 보았습니다. I translated Grimm's Fairy Tales from English to Korean which is public domain text. 오늘의 동화는 늑대와 일곱마리 아기염소 입니다. Today's fairy tale is The Wolf and the Seven Little Goats

417 Listeners

45 Listeners

8 Listeners

116 Listeners