«به خودم گفتم الان دیگر زمان ترجمه شعر و داستان نیست. باید صدای ایران به گوش همه برسد، باید همه بدانند که در ایران چه اتفاقی دارد میافتد. تلاش کردم در اسراییل نمایشگاهی برپا کنم تا مردم اسرائیل بدانند اوضاع ایران را. تا اینکه نمایشگاه زن، زندگی، آزادی را در اسرائیل و شهر اورشلیم برگزار کردیم.»
بخشی از برنامه گفتوگوی مهدی موسوی، شاعر، با اورلی کوهن، مترجم ایرانی-اسراییلی.
این برنامه ۲۱ مهر ۱۴۰۲ از صفحه اینستاگرام آموزشکده توانا برگزار شده است.
لینک کامل برنامه:
https://tavaana.org/friday11/
صفحه اینستاگرام آموزشکده توانا:
http://instagram.com/tavaana
کانال تلگرام آموزشکده توانا:
https://t.me/Tavaana_TavaanaTech